“屋如斗大费支撑”的意思及全诗出处和翻译赏析

屋如斗大费支撑”出自宋代李流谦的《书怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wū rú dǒu dà fèi zhī chēng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“屋如斗大费支撑”全诗

《书怀》
衫似荷枯嫌绊缚,屋如斗大费支撑
寒蔬日日同僧饭,拄杖时时伴鹤行。
聊托莼鲈非厚味,漫言松菊本真情。
山中亦有閒田地,可惜离家久不耕。

分类:

《书怀》李流谦 翻译、赏析和诗意

《书怀》是宋代诗人李流谦的作品。这首诗描绘了作者在山中隐居的日子里的心情和感慨。

诗中描述了作者穿着破旧的衣服,好像枯萎的荷花一样,感到束缚和不自在;屋子宽敞得像个斗室,费力地支撑着。作者每天与僧人一起吃寒餐,过着简朴的生活;拄着拐杖时常与一只鹤为伴。他感到这样的生活是可怜而平淡的,但他仍然满怀真挚的情感赞美着莼鲈(一种水生植物)的清香,同时也表达了松菊之类的山林之物本身所具有的真实情感。

诗的最后两句表达了作者对离家已久未能耕种的田地的遗憾之情。他在山中生活了很长时间,长久离开家园,无法亲手耕种自己的土地,这让他感到遗憾。

整首诗以简练的语言描绘了作者隐居山中的生活,表达了对朴素生活的热爱和对离家困境的思念之情。作者通过对自然和生活细节的描写,表达了对真实情感和深层意义的追求,展现出一种超脱尘世、内心平和的境界。这首诗以朴实的语言和质朴的描写,将读者带入了作者的情感世界,让人们能够从中感受到生活的真实与纯粹。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“屋如斗大费支撑”全诗拼音读音对照参考

shū huái
书怀

shān shì hé kū xián bàn fù, wū rú dǒu dà fèi zhī chēng.
衫似荷枯嫌绊缚,屋如斗大费支撑。
hán shū rì rì tóng sēng fàn, zhǔ zhàng shí shí bàn hè xíng.
寒蔬日日同僧饭,拄杖时时伴鹤行。
liáo tuō chún lú fēi hòu wèi, màn yán sōng jú běn zhēn qíng.
聊托莼鲈非厚味,漫言松菊本真情。
shān zhōng yì yǒu xián tián dì, kě xī lí jiā jiǔ bù gēng.
山中亦有閒田地,可惜离家久不耕。

“屋如斗大费支撑”平仄韵脚

拼音:wū rú dǒu dà fèi zhī chēng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“屋如斗大费支撑”的相关诗句

“屋如斗大费支撑”的关联诗句

网友评论


* “屋如斗大费支撑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“屋如斗大费支撑”出自李流谦的 《书怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。