“胜金满屋笏堆床”的意思及全诗出处和翻译赏析
“胜金满屋笏堆床”出自宋代李流谦的《再次才夫韵二绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shèng jīn mǎn wū hù duī chuáng,诗句平仄:仄平仄平仄平平。
“胜金满屋笏堆床”全诗
《再次才夫韵二绝》
灯窗仍有卷披黄,此地重来似故乡。
安得清江都是酒,胜金满屋笏堆床。
安得清江都是酒,胜金满屋笏堆床。
分类:
《再次才夫韵二绝》李流谦 翻译、赏析和诗意
诗词:《再次才夫韵二绝》
译文:
灯窗仍有卷披黄,
此地重来似故乡。
安得清江都是酒,
胜金满屋笏堆床。
诗意:
这首诗是李流谦在宋代创作的一首二绝。诗人表达了对重返故乡的喜悦和对美好生活的向往之情。
赏析:
这首诗通过描写灯窗、卷帘以及黄色的色调,表达了诗人重返故乡的场景。诗人在回到故乡后,感受到宛如置身于熟悉的家乡,仿佛时间没有改变过一样。这种熟悉和亲切的感觉使诗人倍感愉悦。
接着,诗人表达了对美好生活的渴望。他希望能够在清澈的江水中尽情畅饮美酒,体验生活的美好。诗中的“安得清江都是酒”一句,寄托了诗人对美好生活的向往之情。
最后两句表达了诗人对温馨家庭生活的向往。诗人希望家中充满了金银财宝,床上堆满了文房四宝,象征着家庭的富足和幸福。
整首诗以简洁明快的语言,展现了诗人内心深处对故乡和美好生活的热切渴望。读者在欣赏这首诗时,可以感受到诗人对故乡乡愁和对理想生活的向往,以及对家庭幸福的温暖期望。
“胜金满屋笏堆床”全诗拼音读音对照参考
zài cì cái fū yùn èr jué
再次才夫韵二绝
dēng chuāng réng yǒu juǎn pī huáng, cǐ dì chóng lái shì gù xiāng.
灯窗仍有卷披黄,此地重来似故乡。
ān dé qīng jiāng dū shì jiǔ, shèng jīn mǎn wū hù duī chuáng.
安得清江都是酒,胜金满屋笏堆床。
“胜金满屋笏堆床”平仄韵脚
拼音:shèng jīn mǎn wū hù duī chuáng
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“胜金满屋笏堆床”的相关诗句
“胜金满屋笏堆床”的关联诗句
网友评论
* “胜金满屋笏堆床”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“胜金满屋笏堆床”出自李流谦的 《再次才夫韵二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。