“为汝玄然庆有意”的意思及全诗出处和翻译赏析
“为汝玄然庆有意”全诗
元是东君雪作花。
已后残梅矜夜魄,强随飞絮舞朝霞。
霜葩荐斚何人共,碧实堆盘尽客夸。
为汝玄然庆有意,骚人端是感年华。
分类:
《李花》李流谦 翻译、赏析和诗意
《李花》是李流谦创作的一首诗词,描绘了春天的景象和李花的美丽。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
春寒怪底一分加。
春天的寒冷让人感到惊讶。
元是东君雪作花。
原本是东君(指春天)的雪化作了花。
已后残梅矜夜魄,
随后,残留的梅花傲视夜色。
强随飞絮舞朝霞。
它们勉强地随着飞舞的柳絮,翩翩起舞,如同晨曦中的霞光。
霜葩荐斚何人共,
霜花盛开,清香四溢,邀请着谁来共赏?
碧实堆盘尽客夸。
青色的果实堆满枝头,充满了诱人的诱惑,引得众人竞相赞美。
为汝玄然庆有意,
为了你的美丽,我心中充满了喜悦。
骚人端是感年华。
真正的文人才能感受到岁月流转中的美好。
这首诗词以李花为主题,通过描绘春天的景象和李花的形态,表达了对春天的赞美和对美好事物的追求。诗意深远,语言简洁而富有意境。诗人通过对自然景色的描绘,表达了对美的追求和对人生的感慨。李花在寒冷的春天中绽放,给人以希望和喜悦,同时也寄托了诗人对美好时光和年华的向往。整首诗词流畅自然,意境清新,让人沉浸其中,感受到了春天的美丽和生命的活力。
“为汝玄然庆有意”全诗拼音读音对照参考
lǐ huā
李花
chūn hán guài dǐ yī fēn jiā.
春寒怪底一分加。
yuán shì dōng jūn xuě zuò huā.
元是东君雪作花。
yǐ hòu cán méi jīn yè pò, qiáng suí fēi xù wǔ zhāo xiá.
已后残梅矜夜魄,强随飞絮舞朝霞。
shuāng pā jiàn jiǎ hé rén gòng, bì shí duī pán jǐn kè kuā.
霜葩荐斚何人共,碧实堆盘尽客夸。
wèi rǔ xuán rán qìng yǒu yì, sāo rén duān shì gǎn nián huá.
为汝玄然庆有意,骚人端是感年华。
“为汝玄然庆有意”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。