“孤舟漾暧景”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孤舟漾暧景”出自唐代权德舆的《昼》,
诗句共5个字,诗句拼音为:gū zhōu yàng ài jǐng,诗句平仄:平平仄仄仄。
“孤舟漾暧景”全诗
《昼》
孤舟漾暧景,独鹤下秋空。
安流日正昼,净绿天无风。
安流日正昼,净绿天无风。
分类:
作者简介(权德舆)
权德舆,唐代文学家。字载之。天水略阳(今甘肃秦安)人。后徙润州丹徒(今江苏镇江)。德宗时,召为太常博士,改左补阙,迁起居舍人、知制诰,进中书舍人。宪宗时,拜礼部尚书、同中书门下平章事,后徙刑部尚书,复以检校吏部尚书出为山南西道节度使。卒谥文,后人称为权文公。
《昼》权德舆 翻译、赏析和诗意
《昼》是唐代权德舆的诗作。这首诗描述了一个静谧而平静的午后景色。
中文译文:
孤船漾暖景,独鹤下秋空。
安流日正昼,净绿天无风。
诗意和赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了一个宁静而美丽的午后景色。诗人利用寥寥几句话抓住了片刻的美景,给人以清新宁静的感觉。
首句“孤船漾暖景,独鹤下秋空”描绘了一艘孤舟在温暖的阳光下漂浮,以及一只孤独的鹤从秋天的天空飞下来的景象。这一景色表现了宁静与孤独的氛围。
第二句“安流日正昼,净绿天无风”进一步强调了这个宁静的场景。诗人描述的是一个安静的流水,在白天的正午时分,绿色的天空纯净无风。这样的描绘使人感受到大自然的宁静和和谐。
整首诗以清新、简洁的语言表达了诗人内心深处的宁静和对自然美景的赞美。通过描绘平和的景色,诗人凸显了内心的宁静和与大自然的融合。诗歌向读者展示了一幅宁静、美丽的午后画面,给人以放松和舒心的感受。
“孤舟漾暧景”全诗拼音读音对照参考
zhòu
昼
gū zhōu yàng ài jǐng, dú hè xià qiū kōng.
孤舟漾暧景,独鹤下秋空。
ān liú rì zhèng zhòu, jìng lǜ tiān wú fēng.
安流日正昼,净绿天无风。
“孤舟漾暧景”平仄韵脚
拼音:gū zhōu yàng ài jǐng
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“孤舟漾暧景”的相关诗句
“孤舟漾暧景”的关联诗句
网友评论
* “孤舟漾暧景”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤舟漾暧景”出自权德舆的 《昼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。