“追随歌酒老风流”的意思及全诗出处和翻译赏析

追随歌酒老风流”出自宋代姜特立的《偶题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhuī suí gē jiǔ lǎo fēng liú,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“追随歌酒老风流”全诗

《偶题》
平生不作守钱虏,万事随比了即休。
收拾诗篇閒事业,追随歌酒老风流

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《偶题》姜特立 翻译、赏析和诗意

《偶题》是姜特立创作于宋代的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
平生不作守钱虏,
万事随比了即休。
收拾诗篇閒事业,
追随歌酒老风流。

诗意:
这首诗词表达了作者姜特立对自由自在生活态度的追求。他宣称从不为金钱而束缚自己,一切事物都随心所欲,不受拘束。他将自己的生活整理得井井有条,专注于从事诗歌创作和其他自由闲散的活动。他追随着那些追逐歌声和美酒,追求自由和纵情的老风流人。

赏析:
《偶题》表达了作者对自由和闲适生活的向往,以及对束缚和拘束的抗拒。姜特立不愿成为被金钱奴役的人,他追求心灵的自由和舒适,体现了宋代文人追求闲适自在的生活态度。他将生活整理得井井有条,将精力投入到诗歌创作和追求美酒与歌声的享受中。这种追求自由和纵情的精神在宋代文学中是常见的主题,诗词表达了一种对物质与世俗束缚的超越和解放,强调内心世界的自由和满足。

通过这首诗词,读者可以感受到姜特立追求自由、追求心灵解放的精神境界。他的态度鼓舞人心,激发了人们对自由生活的向往和追求。同时,这首诗词也呼应了宋代文人的追求闲适自在、追求艺术境界的普遍心理,具有一定的时代特征。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“追随歌酒老风流”全诗拼音读音对照参考

ǒu tí
偶题

píng shēng bù zuò shǒu qián lǔ, wàn shì suí bǐ le jí xiū.
平生不作守钱虏,万事随比了即休。
shōu shí shī piān xián shì yè, zhuī suí gē jiǔ lǎo fēng liú.
收拾诗篇閒事业,追随歌酒老风流。

“追随歌酒老风流”平仄韵脚

拼音:zhuī suí gē jiǔ lǎo fēng liú
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“追随歌酒老风流”的相关诗句

“追随歌酒老风流”的关联诗句

网友评论


* “追随歌酒老风流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“追随歌酒老风流”出自姜特立的 《偶题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。