“公家五进士”的意思及全诗出处和翻译赏析

公家五进士”出自宋代姜特立的《山堂鞏先生挽诗三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gōng jiā wǔ jìn shì,诗句平仄:平平仄仄仄。

“公家五进士”全诗

《山堂鞏先生挽诗三首》
风采儒林虎,波澜学海鲸。
公家五进士,此地半诸生。
勾漏丹俄就,中牟政亦成。
如何贾太傅,位不至公卿。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《山堂鞏先生挽诗三首》姜特立 翻译、赏析和诗意

《山堂鞏先生挽诗三首》是宋代姜特立所作的一首诗词。该诗通过描绘鞏先生在儒林中的风采和学海中的成就,表达了对他的敬慕和赞美之情。

诗意:
这首诗词表达了对鞏先生的敬佩之情。他的学识渊博,如虎儒林中独树一帜,如鲸学海中游刃有余。他成为五次进士,是朝廷的官员,而此地的学子则只是半途而废。鞏先生通过自己的努力和才能,获得了政治上的成功,成为了重要的地方官员。然而,尽管他的才干和地位已经很高,但他却无法达到贾太傅那样的高位,没有成为公卿。

赏析:
这首诗词以简练的语言,通过对鞏先生的赞美和自己的自嘲,展现了作者对鞏先生的敬佩和对自己命运的苦闷之情。诗中运用了自然界的动物形象,将鞏先生比作儒林中的虎和学海中的鲸,形象生动地表达了他的卓越才能和广博知识。作者通过对自己的比较,凸显了自己的无奈和对命运的不满,同时也展现了对鞏先生的崇拜之情。整首诗词简洁明快,寥寥数语中蕴含了深刻的哲理和情感。

这首诗词通过对鞏先生的赞美和对自己的反思,运用了对比的手法,展示了作者对儒学和官场的思考。它既表达了对鞏先生的敬佩之情,又抒发了作者对自己命运的无奈和对社会现实的不满。这首诗词以简练的语言表达了作者的情感和思想,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“公家五进士”全诗拼音读音对照参考

shān táng gǒng xiān shēng wǎn shī sān shǒu
山堂鞏先生挽诗三首

fēng cǎi rú lín hǔ, bō lán xué hǎi jīng.
风采儒林虎,波澜学海鲸。
gōng jiā wǔ jìn shì, cǐ dì bàn zhū shēng.
公家五进士,此地半诸生。
gōu lòu dān é jiù, zhōng mù zhèng yì chéng.
勾漏丹俄就,中牟政亦成。
rú hé jiǎ tài fù, wèi bù zhì gōng qīng.
如何贾太傅,位不至公卿。

“公家五进士”平仄韵脚

拼音:gōng jiā wǔ jìn shì
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“公家五进士”的相关诗句

“公家五进士”的关联诗句

网友评论


* “公家五进士”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“公家五进士”出自姜特立的 《山堂鞏先生挽诗三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。