“雅道去已久”的意思及全诗出处和翻译赏析

雅道去已久”出自宋代姜特立的《叶仲修令其子携所作求诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǎ dào qù yǐ jiǔ,诗句平仄:仄仄仄仄仄。

“雅道去已久”全诗

《叶仲修令其子携所作求诗》
雅道去已久,拘回良独难。
须求正知见,莫学小波澜。
父子专计律,风骚逼将坛。
如今寄佳句,那复阿蒙看。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《叶仲修令其子携所作求诗》姜特立 翻译、赏析和诗意

《叶仲修令其子携所作求诗》是宋代诗人姜特立所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
雅道去已久,拘回良独难。
须求正知见,莫学小波澜。
父子专计律,风骚逼将坛。
如今寄佳句,那复阿蒙看。

诗意:
这首诗词表达了诗人对雅道(指古代的文化道德规范和高尚品质)的思念和对时代风气的忧虑。诗人认为雅道已经远离人们的生活,回归雅道变得困难。他呼吁人们要追求真正的知识和见识,而不是沉迷于琐碎的小事。诗人强调了父子之间的传承与教育,他们共同努力维护和发扬雅道。然而,时下的风气却使得风雅之士感到压迫,他们的才情被束缚。最后,诗人将自己的佳句寄托于时代,希望有人能够理解和欣赏。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对雅道的思考与忧虑。诗人通过对比雅道和小波澜的形象,强调了追求正知见的重要性。他认为人们应该超越琐碎的事物,关注更高尚、更有价值的事物。父子专计律的描写彰显了家庭教育的重要性,也表达了诗人对后代的期望,希望他们能够继承和传扬雅道的精神。诗人抱怨了时代的风气,暗示了诗人和其他风雅之士在社会中的边缘化和被压制的境遇。最后,诗人将自己的佳句托付给时代,希望能够得到认可和理解,同时也表达了他对文学的坚持和对未来的期待。

整首诗词运用了对比和象征的手法,通过简练的语言和意象的烘托,突出了诗人对雅道的思念和对时代风气的忧虑。这首诗词不仅表达了个人的情感和思考,也折射出了当时社会的风貌和文化氛围,具有较高的艺术价值和文化内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雅道去已久”全诗拼音读音对照参考

yè zhòng xiū lìng qí zi xié suǒ zuò qiú shī
叶仲修令其子携所作求诗

yǎ dào qù yǐ jiǔ, jū huí liáng dú nán.
雅道去已久,拘回良独难。
xū qiú zhèng zhī jiàn, mò xué xiǎo bō lán.
须求正知见,莫学小波澜。
fù zǐ zhuān jì lǜ, fēng sāo bī jiāng tán.
父子专计律,风骚逼将坛。
rú jīn jì jiā jù, nà fù ā méng kàn.
如今寄佳句,那复阿蒙看。

“雅道去已久”平仄韵脚

拼音:yǎ dào qù yǐ jiǔ
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雅道去已久”的相关诗句

“雅道去已久”的关联诗句

网友评论


* “雅道去已久”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雅道去已久”出自姜特立的 《叶仲修令其子携所作求诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。