“迢迢山觉度山椒”的意思及全诗出处和翻译赏析

迢迢山觉度山椒”出自宋代姜特立的《大雷雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiáo tiáo shān jué dù shān jiāo,诗句平仄:平平平平仄平平。

“迢迢山觉度山椒”全诗

《大雷雨》
驱逐风雷撼海潮,迢迢山觉度山椒
金蛇照夜三千尺,银竹倾云百万条。
起舞不辞巾角垫,卷廊从听药囊漂。
吾家虽乏千仓积,一饭何妨共祝尧。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《大雷雨》姜特立 翻译、赏析和诗意

《大雷雨》是宋代姜特立创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
驱逐风雷撼海潮,
迢迢山觉度山椒。
金蛇照夜三千尺,
银竹倾云百万条。
起舞不辞巾角垫,
卷廊从听药囊漂。
吾家虽乏千仓积,
一饭何妨共祝尧。

诗意:
这首诗以形容丰收的景象为主题,通过自然景物的描写,表达了作者对丰收的喜悦和对生活的感恩之情。诗中充满了力量和喜庆的意象,展示了大自然的壮丽和人与自然的和谐。

赏析:
这首诗以雷雨、山椒、金蛇和银竹等意象来描绘丰收的景象。雷雨撼动海潮,山椒迢迢遥远,金蛇照耀夜空,银竹铺天盖地。这些景象生动形象地描绘了大自然的磅礴和壮丽。

诗中提到起舞的人不辞巾角垫,卷廊中的人听着药囊漂浮的声音。这些描写体现了人们在丰收时的欢腾和快乐,不因物质的匮乏而减弱。

最后两句表达了诗人对生活的感恩之情。尽管吾家虽乏千仓积,但一饭之间仍然可以共同祝福尧帝,表明诗人对生活中的小幸福充满满足和感激之情。

整首诗描绘了自然界和人类世界的和谐景象,以及对生活的感恩和满足。通过形象生动的描写,诗人表达了对丰收和幸福生活的赞美和祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“迢迢山觉度山椒”全诗拼音读音对照参考

dà léi yǔ
大雷雨

qū zhú fēng léi hàn hǎi cháo, tiáo tiáo shān jué dù shān jiāo.
驱逐风雷撼海潮,迢迢山觉度山椒。
jīn shé zhào yè sān qiān chǐ, yín zhú qīng yún bǎi wàn tiáo.
金蛇照夜三千尺,银竹倾云百万条。
qǐ wǔ bù cí jīn jiǎo diàn, juǎn láng cóng tīng yào náng piào.
起舞不辞巾角垫,卷廊从听药囊漂。
wú jiā suī fá qiān cāng jī, yī fàn hé fáng gòng zhù yáo.
吾家虽乏千仓积,一饭何妨共祝尧。

“迢迢山觉度山椒”平仄韵脚

拼音:tiáo tiáo shān jué dù shān jiāo
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“迢迢山觉度山椒”的相关诗句

“迢迢山觉度山椒”的关联诗句

网友评论


* “迢迢山觉度山椒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“迢迢山觉度山椒”出自姜特立的 《大雷雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。