“交游一二存”的意思及全诗出处和翻译赏析

交游一二存”出自宋代姜特立的《感光》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiāo yóu yī èr cún,诗句平仄:平平平仄平。

“交游一二存”全诗

《感光》
八秩归乡井,交游一二存
固知年及耄,似觉老而尊。

分类:

作者简介(姜特立)

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。

《感光》姜特立 翻译、赏析和诗意

《感光》是一首宋代的诗词,作者是姜特立。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
八秩归乡井,交游一二存。
固知年及耄,似觉老而尊。

诗意:
这首诗以作者自身的经历为背景,表达了对岁月流逝和人生的感慨。诗人回到故乡,他的友谊只剩下一两个了。他深知自己的年纪已经老迈,但他却感觉自己变得更加珍贵和受人尊敬。

赏析:
这首诗写出了作者对岁月流逝和人生变迁的感叹之情。诗人通过描述自己回到故乡的情景,暗示了他在外漂泊多年后回归本土的心情。他曾经的交游好友已经不多,但他并不沮丧,相反,他感到自己的存在变得更加宝贵和受人尊敬。通过表现自己的老年状态,诗人传达了对光阴的感慨和对人生价值的思考。

诗中运用了简洁而含蓄的语言,通过描绘个人的境遇,抒发了作者对时间流逝和生命价值的思考。诗人以自身为镜,通过对自己的感受和观察,引发读者对人生意义和时光流逝的思考。整首诗意蕴含深沉,表达了作者对老年状态的接纳和对人生价值的重新认识,以及对友情的珍视。

这首诗以简洁的表达方式,抒发了作者对岁月流逝和生命价值的思考,具有深刻的诗意和哲理。读者在赏析这首诗时,可以从中感受到人生的短暂和珍贵,以及对友情和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“交游一二存”全诗拼音读音对照参考

gǎn guāng
感光

bā zhì guī xiāng jǐng, jiāo yóu yī èr cún.
八秩归乡井,交游一二存。
gù zhī nián jí mào, shì jué lǎo ér zūn.
固知年及耄,似觉老而尊。

“交游一二存”平仄韵脚

拼音:jiāo yóu yī èr cún
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“交游一二存”的相关诗句

“交游一二存”的关联诗句

网友评论


* “交游一二存”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“交游一二存”出自姜特立的 《感光》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。