“泛我杯中物”的意思及全诗出处和翻译赏析
“泛我杯中物”全诗
水流山下潭,饮者寿命长。
泛我杯中物,染我诗句香。
所以陶徵君,爱之不忍忘。
分类:
作者简介(姜特立)
姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。
《咏菊》姜特立 翻译、赏析和诗意
《咏菊》是宋代姜特立创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
菊花秉承着天赋的灵气,
刚劲的气息抵御风霜。
水从山下流过潭,
饮用它的人将长寿。
品味我杯中的美酒,
沁染我诗句的芳香。
因此,陶徵君,
对菊花的爱难以忘怀。
诗意:
这首诗词以咏史抒怀的方式表达了对菊花的赞美和喜爱。菊花被描绘为具有天赋的灵气和坚韧的特质,它们在严寒的霜冻中依然能够生长茁壮。水从山下流过潭,喝这水的人将获得长寿的祝福。诗人通过品味美酒和沉浸在诗句的香气中,感受到了菊花带来的喜悦和美好。最后,诗人陶徵君对菊花的爱意深厚,无法将其忘怀。
赏析:
《咏菊》以简洁明快的语言描绘了菊花的美丽和品质,通过对菊花的赞美和喜爱,表达了诗人对菊花的深情厚意。诗人通过菊花的形象,寄托了自己对坚韧不拔、不畏严寒的品质的向往和赞颂。同时,通过与美酒和诗句的结合,将菊花的美好与艺术的享受相融合,展现了诗人对生活的热爱和追求。整首诗词意境清新明快,给人以愉悦和舒畅的感受,同时也传递了对菊花的深深喜爱之情。
“泛我杯中物”全诗拼音读音对照参考
yǒng jú
咏菊
jú bǐng jīn tiān jīng, jìn qì líng fēng shuāng.
菊禀金天精,劲气凌风霜。
shuǐ liú shān xià tán, yǐn zhě shòu mìng zhǎng.
水流山下潭,饮者寿命长。
fàn wǒ bēi zhōng wù, rǎn wǒ shī jù xiāng.
泛我杯中物,染我诗句香。
suǒ yǐ táo zhēng jūn, ài zhī bù rěn wàng.
所以陶徵君,爱之不忍忘。
“泛我杯中物”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。