“惟有关西笔可珍”的意思及全诗出处和翻译赏析

惟有关西笔可珍”出自宋代李洪的《次子都兄借杨凝式帖韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wéi yǒu guān xī bǐ kě zhēn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“惟有关西笔可珍”全诗

《次子都兄借杨凝式帖韵》
空传狸骨与鹅群,惟有关西笔可珍
镵刻所存犹劲健,欧虞信是捧心人。

分类:

《次子都兄借杨凝式帖韵》李洪 翻译、赏析和诗意

《次子都兄借杨凝式帖韵》是宋代李洪所作的一首诗词。这首诗词描绘了一种珍贵的书法作品,通过对杨凝式帖的赞美,展示了其独特的价值。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
传说狸骨与鹅群,只有关西笔可珍。镵刻所存仍然坚固,欧虞信是捧心人。

诗意:
这首诗词以一种幽默的方式表达了对杨凝式帖的赞美。它引用了民间传说中的故事,说狸骨(指狸猫的骨骼)与鹅群相传,说明了杨凝式帖的珍贵程度。诗人认为,只有关西的书法家才能珍视和欣赏这样的艺术品。此外,诗人还赞扬了杨凝式帖的镌刻工艺和品质,并称赞杨凝式帖是一个令人感动的作品。

赏析:
这首诗词通过富有想象力的描写和夸张的比喻,展示了杨凝式帖的特殊价值。狸骨与鹅群的传说是诗人巧妙运用的比喻,强调了杨凝式帖的稀缺性和独特性。关西笔的提及则突出了对杨凝式帖的赞赏,传达了其独具匠心的艺术价值。

诗人进一步赞美了杨凝式帖的镌刻工艺和坚固的保存状态,暗示了其历久弥新的品质。欧虞(音译)是指传统的信笔,表明杨凝式帖的价值超越了一般的艺术作品,具有触动人心的力量。

整体而言,这首诗词深情赞美了杨凝式帖的独特价值和艺术品质,通过比喻和夸张的手法,传达了诗人对杨凝式帖的喜爱和敬重之情。同时,诗词也展现了诗人对书法艺术的热爱和对传统艺术的传承与欣赏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惟有关西笔可珍”全诗拼音读音对照参考

cì zǐ dōu xiōng jiè yáng níng shì tiē yùn
次子都兄借杨凝式帖韵

kōng chuán lí gǔ yǔ é qún, wéi yǒu guān xī bǐ kě zhēn.
空传狸骨与鹅群,惟有关西笔可珍。
chán kè suǒ cún yóu jìn jiàn, ōu yú xìn shì pěng xīn rén.
镵刻所存犹劲健,欧虞信是捧心人。

“惟有关西笔可珍”平仄韵脚

拼音:wéi yǒu guān xī bǐ kě zhēn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惟有关西笔可珍”的相关诗句

“惟有关西笔可珍”的关联诗句

网友评论


* “惟有关西笔可珍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惟有关西笔可珍”出自李洪的 《次子都兄借杨凝式帖韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。