“风云钴鉧潭”的意思及全诗出处和翻译赏析

风云钴鉧潭”出自宋代李洪的《芥庵自述》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng yún gǔ mǔ tán,诗句平仄:平平仄仄平。

“风云钴鉧潭”全诗

《芥庵自述》
不厌城隅僻,新成芥子庵。
负暄真化国,空想极毗岚。
日月须弥顶,风云钴鉧潭
冬穷数九九,玄旨扣三三。
何假维摩榻,偶同弥勒龛。
氎巾方纵解,骊颔或深探。
处遁心无闷,居贫实不贪。
微尘无尽藏,安住我伽蓝。

分类:

《芥庵自述》李洪 翻译、赏析和诗意

《芥庵自述》是一首宋代的诗词,作者是李洪。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

芥庵自述

不厌城隅僻,
新成芥子庵。
负暄真化国,
空想极毗岚。

日月须弥顶,
风云钴鉧潭。
冬穷数九九,
玄旨扣三三。

何假维摩榻,
偶同弥勒龛。
氎巾方纵解,
骊颔或深探。

处遁心无闷,
居贫实不贪。
微尘无尽藏,
安住我伽蓝。

诗意与赏析:

这首诗词描述了诗人李洪在一个僻静的城隅新建芥子庵(一种小庵堂)的心境和志趣。诗人并不厌倦这个城隅僻静的地方,反而乐意在这里建造芥子庵。诗人抱着真挚的喜悦心情,将庵堂的名字取为芥子庵,寄托了自己对生活的理解和追求。

诗中提到的“负暄真化国”表达了诗人希望能够承载着温暖和真实的希望,为这个庵堂带来活力和灵感。他在这个僻静的地方,空想着极远的山岚,把自己的思绪融入其中,感受着自然的美好和神秘。

诗中描绘了日月在须弥顶上升起,风云在钴鉧潭中涌动,寓意着诗人的心灵与自然界的契合和交融。冬天的寒冷被描绘为“数九九”,而玄旨的含义则是指诗人深奥的心灵体悟,他在这个庵堂中追寻着高深的道理。

诗中提到了维摩榻和弥勒龛,这些都是佛教的象征,暗示着诗人在这个庵堂中追求心灵的安宁与升华。氎巾、骊颔等词汇则描绘了诗人修行的姿态和冥想的状态。

诗的最后两句表达了诗人在这个庵堂中的心境。他抛开尘世的烦扰,心无闷闷之忧,居住在贫困之中也不贪求。微尘无尽藏,指的是心灵中的清净和平静,而“我伽蓝”则指代这个庵堂,表达了诗人对于宁静生活的向往和珍视。

整首诗词通过对庵堂生活的描绘,表达了诗人对于宁静、清净和心灵寄托的追求。无论是自然景色的描绘还是对修行的思考,都展现了诗人内心的宁静与深邃。这首诗词以简洁而深邃的语言,诗意深远,给人以思索和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风云钴鉧潭”全诗拼音读音对照参考

jiè ān zì shù
芥庵自述

bù yàn chéng yú pì, xīn chéng jiè zǐ ān.
不厌城隅僻,新成芥子庵。
fù xuān zhēn huà guó, kōng xiǎng jí pí lán.
负暄真化国,空想极毗岚。
rì yuè xū mí dǐng, fēng yún gǔ mǔ tán.
日月须弥顶,风云钴鉧潭。
dōng qióng shǔ jiǔ jiǔ, xuán zhǐ kòu sān sān.
冬穷数九九,玄旨扣三三。
hé jiǎ wéi mó tà, ǒu tóng mí lè kān.
何假维摩榻,偶同弥勒龛。
dié jīn fāng zòng jiě, lí hàn huò shēn tàn.
氎巾方纵解,骊颔或深探。
chù dùn xīn wú mèn, jū pín shí bù tān.
处遁心无闷,居贫实不贪。
wēi chén wú jìn cáng, ān zhù wǒ qié lán.
微尘无尽藏,安住我伽蓝。

“风云钴鉧潭”平仄韵脚

拼音:fēng yún gǔ mǔ tán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风云钴鉧潭”的相关诗句

“风云钴鉧潭”的关联诗句

网友评论


* “风云钴鉧潭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风云钴鉧潭”出自李洪的 《芥庵自述》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。