“千山径绝独披蓑”的意思及全诗出处和翻译赏析

千山径绝独披蓑”出自宋代李洪的《次韵寺丞叔都城喜雪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiān shān jìng jué dú pī suō,诗句平仄:平平仄平平平平。

“千山径绝独披蓑”全诗

《次韵寺丞叔都城喜雪》
东郊初未布阳和,湖上祥霙点渌波。
重璧台遥黄竹作,孤山园近落梅多。
表仪共仰丰年玉,赋咏宜陪赓载歌。
谁忆渔舟向西塞,千山径绝独披蓑

分类:

《次韵寺丞叔都城喜雪》李洪 翻译、赏析和诗意

《次韵寺丞叔都城喜雪》是宋代诗人李洪的作品。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
东郊初未布阳和,
湖上祥霙点渌波。
重璧台遥黄竹作,
孤山园近落梅多。
表仪共仰丰年玉,
赋咏宜陪赓载歌。
谁忆渔舟向西塞,
千山径绝独披蓑。

诗意:
这首诗描述了作者所在的都城初春时节下雪的景象。东郊的阳光还未完全散去,湖面上的雪花如同祥瑞的霙点点洒在波浪上。远远望去,可以看到雪白的重璧台和黄色的竹子相映成趣,而近处的孤山园里则开满了落梅。人们以仪表庆贺丰年的丰收,用赋诗歌咏史赞颂,这些作品值得共同陪伴着载歌而行。诗的最后两句表达了作者回忆起往昔渔舟行至西塞山的情景,一身独自穿行于千山之间,身披着简朴的蓑衣。

赏析:
这首诗以寥寥数语勾勒出初春时下雪的景象,展现了自然美和人文情的融合。通过对景物的描绘,表达了作者对美景的赞叹和对丰年的庆贺之情。同时,也通过回忆渔舟行至西塞山的个人经历,表达了对自然的独特感悟和对寂静孤独境遇的思考。整首诗意境清新,描绘细腻,通过景物的对比和回忆的呼应,展现了作者细腻的情感和对自然景色的热爱。读者在欣赏这首诗时,可以感受到作者对大自然和人生境遇的思索,以及对美好事物的赞颂和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“千山径绝独披蓑”全诗拼音读音对照参考

cì yùn sì chéng shū dū chéng xǐ xuě
次韵寺丞叔都城喜雪

dōng jiāo chū wèi bù yáng hé, hú shàng xiáng yīng diǎn lù bō.
东郊初未布阳和,湖上祥霙点渌波。
zhòng bì tái yáo huáng zhú zuò, gū shān yuán jìn luò méi duō.
重璧台遥黄竹作,孤山园近落梅多。
biǎo yí gòng yǎng fēng nián yù, fù yǒng yí péi gēng zài gē.
表仪共仰丰年玉,赋咏宜陪赓载歌。
shuí yì yú zhōu xiàng xī sāi, qiān shān jìng jué dú pī suō.
谁忆渔舟向西塞,千山径绝独披蓑。

“千山径绝独披蓑”平仄韵脚

拼音:qiān shān jìng jué dú pī suō
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“千山径绝独披蓑”的相关诗句

“千山径绝独披蓑”的关联诗句

网友评论


* “千山径绝独披蓑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千山径绝独披蓑”出自李洪的 《次韵寺丞叔都城喜雪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。