“邮传千里讣”的意思及全诗出处和翻译赏析

邮传千里讣”出自宋代楼钥的《陈文懿公挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yóu chuán qiān lǐ fù,诗句平仄:平平平仄仄。

“邮传千里讣”全诗

《陈文懿公挽词》
珍馆径归鄞,人犹望秉钧。
邮传千里讣,哀动五州民。
躃踊森贤嗣,攀号感路人。
公乎不忘矣,衮衮看簪绅。

分类:

《陈文懿公挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意

《陈文懿公挽词》是宋代楼钥所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

诗词中文译文:
珍馆径归鄞,
人犹望秉钧。
邮传千里讣,
哀动五州民。
躃踊森贤嗣,
攀号感路人。
公乎不忘矣,
衮衮看簪绅。

诗意和赏析:
这首诗词是楼钥为哀悼陈文懿公而写的挽词。诗人以自然景物和人们的反应来表达对陈文懿公的怀念和敬意。

诗的开头,描述了陈文懿公的陵墓所在地,称之为"珍馆",意味着他的功绩和贡献被人们视为宝贵的财富。"径归鄞"表示陵墓所在地是归属于鄞县,这里是诗人前往陵墓的道路。

接下来,诗人提到人们仍然期待着陈文懿公的统治,称他为"秉钧",意味着他掌握着权力之球,人们对他的领导能力和才智抱有期望。

随后,诗人描述了陈文懿公的去世消息通过邮件传递到千里之外,消息传到了五州之间,引起了人们的哀悼之情。"哀动五州民"表达了人们对他的感慨与悲伤之情,说明他的声望和影响力跨越了地域的限制。

接下来,诗人以夸张的形象描绘了人们对陈文懿公的怀念之情。"躃踊森贤嗣"表示人们跳跃起舞,以示对他的景仰和敬意。"攀号感路人"则表达了陌生行人对陈文懿公的追思之情,他的威望和品德赢得了路人的敬佩。

最后两句表达了诗人对陈文懿公的深深怀念和不忘记他的感激之情。"公乎不忘矣"意味着陈文懿公的功绩将永远被人们所记得。"衮衮看簪绅"形容陈文懿公的威严和仪表,他的形象仿佛穿着华丽的衣袍和簪绅,展现出他的高贵和伟大。

整首诗通过描绘自然景物和人们的情感反应,表达了对陈文懿公的深深怀念和敬意。陈文懿公的功绩和品德被人们铭记,并且他的离世对人们产生了深远的影响。这首诗词通过诗人细腻的描写和感人的表达,将对陈文懿公的怀念之情传达给读者,展现了诗人对伟大人物的敬仰与景仰之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“邮传千里讣”全诗拼音读音对照参考

chén wén yì gōng wǎn cí
陈文懿公挽词

zhēn guǎn jìng guī yín, rén yóu wàng bǐng jūn.
珍馆径归鄞,人犹望秉钧。
yóu chuán qiān lǐ fù, āi dòng wǔ zhōu mín.
邮传千里讣,哀动五州民。
bì yǒng sēn xián sì, pān hào gǎn lù rén.
躃踊森贤嗣,攀号感路人。
gōng hū bù wàng yǐ, gǔn gǔn kàn zān shēn.
公乎不忘矣,衮衮看簪绅。

“邮传千里讣”平仄韵脚

拼音:yóu chuán qiān lǐ fù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“邮传千里讣”的相关诗句

“邮传千里讣”的关联诗句

网友评论


* “邮传千里讣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“邮传千里讣”出自楼钥的 《陈文懿公挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。