“宜生克家子”的意思及全诗出处和翻译赏析

宜生克家子”出自宋代楼钥的《太令人赵氏挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yí shēng kè jiā zǐ,诗句平仄:平平仄平仄。

“宜生克家子”全诗

《太令人赵氏挽词》
节愍名惊代,浮光孝绝人。
宜生克家子,赖有断机亲。
勉使方张虏,终能不帝秦。
一杯扶上马,孰不为沾巾。

分类:

《太令人赵氏挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意

《太令人赵氏挽词》是宋代楼钥所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
太令人赵氏挽词
节愍名惊代,
浮光孝绝人。
宜生克家子,
赖有断机亲。
勉使方张虏,
终能不帝秦。
一杯扶上马,
孰不为沾巾。

诗意:
这首诗词以太令人赵氏的挽词为主题。诗人表达了对赵氏的深深怀念和追思之情。他描述了赵氏是一个光明照人的人物,但很不幸地过早离世。诗人认为赵氏应该生育儿子,以延续家族血脉,并感谢赵氏有一个坚决果断的亲人。诗人呼吁方张虏(指赵氏的丈夫)要勇敢对抗外敌,最终能够不为秦帝所俘虏。最后,诗人描述了举杯送别的场景,表达了与赵氏的离别之痛。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言表达了诗人对赵氏的思念和悼念之情。诗人通过对赵氏的赞美和期望,展现了他对家族和国家的关切之情。诗中的形象描写生动而贴切,通过对赵氏生前的品德和赞美,使读者对她的形象有了清晰的印象。诗人的抒发感情真挚而质朴,通过简单的词句传达出深沉的哀思和对赵氏的敬意。整首诗词情感真挚,意蕴丰富,展现了作者对逝去的人的追思之情,同时也表达了对家族、国家和命运的思考和关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宜生克家子”全诗拼音读音对照参考

tài lìng rén zhào shì wǎn cí
太令人赵氏挽词

jié mǐn míng jīng dài, fú guāng xiào jué rén.
节愍名惊代,浮光孝绝人。
yí shēng kè jiā zǐ, lài yǒu duàn jī qīn.
宜生克家子,赖有断机亲。
miǎn shǐ fāng zhāng lǔ, zhōng néng bù dì qín.
勉使方张虏,终能不帝秦。
yī bēi fú shàng mǎ, shú bù wéi zhān jīn.
一杯扶上马,孰不为沾巾。

“宜生克家子”平仄韵脚

拼音:yí shēng kè jiā zǐ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宜生克家子”的相关诗句

“宜生克家子”的关联诗句

网友评论


* “宜生克家子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宜生克家子”出自楼钥的 《太令人赵氏挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。