“惟应佳婿选”的意思及全诗出处和翻译赏析

惟应佳婿选”出自宋代楼钥的《王大卿挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wéi yīng jiā xù xuǎn,诗句平仄:平平平仄仄。

“惟应佳婿选”全诗

《王大卿挽词》
上世总儒先,犹传梦雪篇。
惟应佳婿选,可配老姑贤。
父行偏知我,交情不问年。
槁梧谁共语,愁断伯牙弦。

分类:

《王大卿挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意

《王大卿挽词》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
上世总儒先,犹传梦雪篇。
惟应佳婿选,可配老姑贤。
父行偏知我,交情不问年。
槁梧谁共语,愁断伯牙弦。

诗意:
这首诗词描绘了一个人对已故王大卿的怀念和悼念之情。诗中表达了对王大卿的赞美和敬仰,以及对他儿子(或女婿)的期望和祝福。诗人通过借古喻今的手法,以文人雅事来表达自己的情感,抒发了对逝去友人的思念之情和对亲情的珍重。

赏析:
《王大卿挽词》以简洁的文字和深沉的情感展现了诗人对已逝友人的怀念之情。首句“上世总儒先,犹传梦雪篇”,表达了王大卿在文学上的卓越成就,他的诗篇仍然传世流传,如同梦中的雪一般纯洁美丽。接着,诗人表达了对佳婿的期待,希望他能够与贤慧的老姑共度幸福的时光,展现了对家庭和亲情的重视。

诗中还有一句“父行偏知我,交情不问年”,表达了诗人对父亲的理解和感激之情。父亲对诗人的行为和品性有着独到的了解,他们之间的情感超越了年龄的限制,更加深了彼此的交情。最后一句“槁梧谁共语,愁断伯牙弦”,通过借用伯牙和子期的故事,表达了诗人对已故友人的思念之情,他们曾经是知音,如今友谊的琴弦已经断裂,再无法共同抚琴畅谈。

整首诗词情感真挚而深沉,通过对已逝友人的赞美和对亲情的表达,展现了作者对友情和家庭的珍视。同时,通过借古喻今的手法,使得诗词中的情感更具共鸣力,让读者在阅读时能够产生共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惟应佳婿选”全诗拼音读音对照参考

wáng dà qīng wǎn cí
王大卿挽词

shàng shì zǒng rú xiān, yóu chuán mèng xuě piān.
上世总儒先,犹传梦雪篇。
wéi yīng jiā xù xuǎn, kě pèi lǎo gū xián.
惟应佳婿选,可配老姑贤。
fù xíng piān zhī wǒ, jiāo qíng bù wèn nián.
父行偏知我,交情不问年。
gǎo wú shuí gòng yǔ, chóu duàn bó yá xián.
槁梧谁共语,愁断伯牙弦。

“惟应佳婿选”平仄韵脚

拼音:wéi yīng jiā xù xuǎn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惟应佳婿选”的相关诗句

“惟应佳婿选”的关联诗句

网友评论


* “惟应佳婿选”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惟应佳婿选”出自楼钥的 《王大卿挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。