“流辉沾万物”的意思及全诗出处和翻译赏析
“流辉沾万物”全诗
流辉沾万物,布泽在三元。
北阙祥云迥,东方嘉气繁。
青阳初应律,苍玉正临轩。
恩洽因时令,风和比化原。
自惭同草木,无以答乾坤。
分类:
作者简介(潘孟阳)
潘孟阳(?—815),礼部侍郎潘炎之子也。孟阳以父荫进,登博学宏辞科。累迁殿中侍御史,降为司议郎。公卿多父友及外祖宾从,故得荐用,累至兵部郎中。宪宗新即位,乃命孟阳巡江淮省财赋,仍加盐铁转运副使,且察东南镇之政理。时孟阳以气豪权重,领行从三四百人,所历镇府,但务游赏,与妇女为夜饮。至盐铁转运院,广纳财贿,补吏职而已。及归,大失人望,罢为大理卿。气尚豪俊,不拘小节。居第颇极华峻。
《元日和布泽》潘孟阳 翻译、赏析和诗意
《元日和布泽》是唐代潘孟阳的一首诗。诗人描绘了元日的喜庆景象,并以自然界的变化来表达自己对君主恩宠的感激之情。
诗中以"至德生成泰,咸欢照育恩"开篇,表达了皇帝仁德的品质,所有的生灵都因之而得到保护和照顾。接着,诗人以自然界的流辉来表达皇帝的仁德广泛地覆盖万物,布泽在三元(指元旦的太阳、月亮和星辰)。通过北阙祥云迥,东方嘉气繁等描写,描绘出吉祥繁盛的元日氛围。
诗的后半部分,诗人以青阳初应律、苍玉正临轩来形容元日的清晨,以风和比化原来形容元日的和风,表达了对元日的美好期望。最后,诗人自惭愚钝,觉得自己无法回报皇帝的恩宠,只能以自己的心追随皇帝的旨意,默默地敬仰。
整首诗以明亮喜庆的语言描绘了元日的喜庆景象,同时表达了诗人对君主恩宠的感激和敬仰之情。通过自然界的描绘,诗人将君主的仁德和元日的美好联系在一起,突显了元日的意义和君主的至德。
“流辉沾万物”全诗拼音读音对照参考
yuán rì hé bù zé
元日和布泽
zhì dé shēng chéng tài, xián huān zhào yù ēn.
至德生成泰,咸欢照育恩。
liú huī zhān wàn wù, bù zé zài sān yuán.
流辉沾万物,布泽在三元。
běi quē xiáng yún jiǒng, dōng fāng jiā qì fán.
北阙祥云迥,东方嘉气繁。
qīng yáng chū yīng lǜ, cāng yù zhèng lín xuān.
青阳初应律,苍玉正临轩。
ēn qià yīn shí lìng, fēng hé bǐ huà yuán.
恩洽因时令,风和比化原。
zì cán tóng cǎo mù, wú yǐ dá qián kūn.
自惭同草木,无以答乾坤。
“流辉沾万物”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。