“惜哉时不待”的意思及全诗出处和翻译赏析
“惜哉时不待”全诗
子孙昌世业,文字作生涯。
堂后萱犹树,庭中桂欲华。
惜哉时不待,谁忍送悲笳。
分类:
《顾养直挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意
《顾养直挽词》是宋代楼钥所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
万顷东湖下,曾门起大家。
子孙昌世业,文字作生涯。
堂后萱犹树,庭中桂欲华。
惜哉时不待,谁忍送悲笳。
诗意:
这首诗词描绘了一个富有家族传承和追求文学事业的场景。诗人通过描绘东湖的辽阔景色和曾门(家族宅第)的繁荣兴旺,表达了对子孙后代昌盛事业的期望。他也提到自己秉承家族的传统,从事文字创作,表明了自己在文学领域的努力和追求。诗中还描绘了堂后的萱花依然繁茂,庭中的桂花即将绽放,表现了时光的流转和物华天宝的变化。最后,诗人感叹时光不等人,谁能忍心送别悲伤的笳音。
赏析:
《顾养直挽词》通过对景物和家族事业的描绘,展示了诗人对传统家族价值和文学事业的珍视。诗人以东湖的壮丽景色和曾门的兴旺繁荣作为背景,突出了家族荣誉和传承的重要性。他将自己的文学创作视为一种生涯,表达了对文学的热爱和执着。同时,诗中的花木景象追溯了时间的流逝和世事的更迭,呈现出生命的脆弱和时光的无情。最后两句表达了诗人对光阴易逝的感慨和对别离的忧伤。整首诗情感真挚,意境深远,既展示了家族传统的价值观,又抒发了对光阴流逝和别离的感慨之情。
“惜哉时不待”全诗拼音读音对照参考
gù yǎng zhí wǎn cí
顾养直挽词
wàn qǐng dōng hú xià, céng mén qǐ dà jiā.
万顷东湖下,曾门起大家。
zǐ sūn chāng shì yè, wén zì zuò shēng yá.
子孙昌世业,文字作生涯。
táng hòu xuān yóu shù, tíng zhōng guì yù huá.
堂后萱犹树,庭中桂欲华。
xī zāi shí bù dài, shuí rěn sòng bēi jiā.
惜哉时不待,谁忍送悲笳。
“惜哉时不待”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。