“流辉沾万物”的意思及全诗出处和翻译赏析

流辉沾万物”出自唐代潘孟阳的《元日和布泽》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liú huī zhān wàn wù,诗句平仄:平平平仄仄。

“流辉沾万物”全诗

《元日和布泽》
至德生成泰,咸欢照育恩。
流辉沾万物,布泽在三元。
北阙祥云迥,东方嘉气繁。
青阳初应律,苍玉正临轩。
恩洽因时令,风和比化原。
自惭同草木,无以答乾坤。

分类:

作者简介(潘孟阳)

潘孟阳(?—815),礼部侍郎潘炎之子也。孟阳以父荫进,登博学宏辞科。累迁殿中侍御史,降为司议郎。公卿多父友及外祖宾从,故得荐用,累至兵部郎中。宪宗新即位,乃命孟阳巡江淮省财赋,仍加盐铁转运副使,且察东南镇之政理。时孟阳以气豪权重,领行从三四百人,所历镇府,但务游赏,与妇女为夜饮。至盐铁转运院,广纳财贿,补吏职而已。及归,大失人望,罢为大理卿。气尚豪俊,不拘小节。居第颇极华峻。

《元日和布泽》潘孟阳 翻译、赏析和诗意

《元日和布泽》是唐代潘孟阳创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
至德生成泰,咸欢照育恩。
流辉沾万物,布泽在三元。
北阙祥云迥,东方嘉气繁。
青阳初应律,苍玉正临轩。
恩洽因时令,风和比化原。
自惭同草木,无以答乾坤。

诗意:
这首诗词描述了元日的景象,以及天地间的和谐与美好。元日是农历一年的第一天,也是新年的开始,寓意着新的希望和美好的未来。诗人通过描绘自然景象和人文环境,表达了对新年的祝福和对天地造化的赞美。

赏析:
诗的开篇写道:“至德生成泰,咸欢照育恩。”这里以“至德”来形容新年,表示迎接新年的喜悦和庆祝,也表达了对新年带来的福祉的期望。接着,“流辉沾万物,布泽在三元。”表达了新年的光辉照耀着万物,并且希望三元(指天地人)之间都能得到恩泽。

诗中提到了北阙和东方,北阙是指皇宫的大门,而东方则代表着新的一天的开始,嘉气繁盛,意味着新年的美好充满着整个东方。青阳初应律,苍玉正临轩。这两句诗描绘了早晨的景象,青阳初升,代表着新的一天的开始,而苍玉则是指天空的颜色,表示天空明净如玉。

接下来的两句“恩洽因时令,风和比化原”,表达了自然界和人文社会的和谐与融洽。恩泽因为时令而洽降,风和日暖使万物复苏,比照着大地的生机勃发。

最后两句“自惭同草木,无以答乾坤”,表达了诗人对大自然的敬畏之情。诗人自觉自己与大自然相比如同草木般微小,无法回答天地的伟大。

整首诗词通过描绘元日的景象,表达了对新年的祝福和对天地造化的赞美,展现了诗人对自然的敬畏和对生命的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“流辉沾万物”全诗拼音读音对照参考

yuán rì hé bù zé
元日和布泽

zhì dé shēng chéng tài, xián huān zhào yù ēn.
至德生成泰,咸欢照育恩。
liú huī zhān wàn wù, bù zé zài sān yuán.
流辉沾万物,布泽在三元。
běi quē xiáng yún jiǒng, dōng fāng jiā qì fán.
北阙祥云迥,东方嘉气繁。
qīng yáng chū yīng lǜ, cāng yù zhèng lín xuān.
青阳初应律,苍玉正临轩。
ēn qià yīn shí lìng, fēng hé bǐ huà yuán.
恩洽因时令,风和比化原。
zì cán tóng cǎo mù, wú yǐ dá qián kūn.
自惭同草木,无以答乾坤。

“流辉沾万物”平仄韵脚

拼音:liú huī zhān wàn wù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“流辉沾万物”的相关诗句

“流辉沾万物”的关联诗句

网友评论

* “流辉沾万物”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“流辉沾万物”出自潘孟阳的 《元日和布泽》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。