“志士为欷歔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“志士为欷歔”出自宋代楼钥的《袁府君挽词》,
诗句共5个字,诗句拼音为:zhì shì wèi xī xū,诗句平仄:仄仄仄平平。
“志士为欷歔”全诗
《袁府君挽词》
家学传三世,几间无二书。
力行真勇猛,进取故舒徐。
前辈多遗墨,先人只故庐。
后来窥瓮牖,志士为欷歔。
力行真勇猛,进取故舒徐。
前辈多遗墨,先人只故庐。
后来窥瓮牖,志士为欷歔。
分类:
《袁府君挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意
《袁府君挽词》是宋代楼钥所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
家学代代相传,几间屋内无几本书。
秉持真正的勇猛与进取,行动却缓慢从容。
前辈留下了许多墨迹,先人仅有一座故庐。
后来的人透过窗户窥视,志士们为此悲叹不已。
诗意:
这首诗词描绘了袁府君的形象和他的家族传承。家族代代相传的学识虽然不多,但袁府君却以真正的勇猛和进取心来面对人生。他的行动虽然缓慢从容,但充满着坚定的决心。前辈留下了许多书写的痕迹,而袁府君仅有一座故庐作为传承的象征。后来的人透过窗户窥视这一切,对志士们的追求和努力感到悲叹。
赏析:
这首诗词通过简洁的文字表达了袁府君的品质和家族传承的特点。诗人通过对袁府君的描绘,展现了他的勇猛和进取心,以及对家族传统的坚守。虽然袁府君的学识不多,但他通过真正的勇气和决心来面对人生,体现了他对于成就和进步的追求。前辈们留下的墨迹象征着传统学问的积累,而袁府君的故庐则承载着家族的传承与荣耀。后来的人透过窗户窥视这一切,感受到了志士们的哀思和对于传统价值的思考。整首诗词以简练的语言展现了袁府君的形象,同时引发读者对于家族传承和个人追求的思考。
“志士为欷歔”全诗拼音读音对照参考
yuán fǔ jūn wǎn cí
袁府君挽词
jiā xué chuán sān shì, jǐ jiān wú èr shū.
家学传三世,几间无二书。
lì xíng zhēn yǒng měng, jìn qǔ gù shū xú.
力行真勇猛,进取故舒徐。
qián bèi duō yí mò, xiān rén zhǐ gù lú.
前辈多遗墨,先人只故庐。
hòu lái kuī wèng yǒu, zhì shì wèi xī xū.
后来窥瓮牖,志士为欷歔。
“志士为欷歔”平仄韵脚
拼音:zhì shì wèi xī xū
平仄:仄仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“志士为欷歔”的相关诗句
“志士为欷歔”的关联诗句
网友评论
* “志士为欷歔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“志士为欷歔”出自楼钥的 《袁府君挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。