“且归同伴适斋老”的意思及全诗出处和翻译赏析
“且归同伴适斋老”全诗
长安幸免手遮日,圆峤莫嗟船引风。
廪继真祠身暂逸,班联内阁眷方隆。
且归同伴适斋老,便看锋车召此翁。
分类:
《安行表兄除华文阁直学士奉祠次韵为贺》楼钥 翻译、赏析和诗意
《安行表兄除华文阁直学士奉祠次韵为贺》是楼钥所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
屡报银台给事中,忽闻唤渡浙江东。
长安幸免手遮日,圆峤莫嗟船引风。
廪继真祠身暂逸,班联内阁眷方隆。
且归同伴适斋老,便看锋车召此翁。
诗意:
这首诗词是楼钥为庆贺安行表兄除华文阁直学士而作。诗中通过描绘表兄的荣誉和功绩,表达了对他的祝贺和赞美之情。诗人提到了表兄在官场上的卓越表现,以及他在长安城幸免于乱的情况。诗中还提到了表兄在内阁中的地位显赫,以及他与同伴在斋堂中共享晚年的情景。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了表兄的荣誉和成就,展示了作者对表兄的敬佩和祝贺之情。诗句中运用了一些富有意象的描写,如"手遮日"、"船引风",以及"锋车召此翁"等,使整首诗词生动有力。诗人通过描绘表兄在官场和生活中的成功,表达了对他的赞美和祝福之情。
整首诗词韵律流畅,言简意赅,非常符合宋代诗词的特点。通过表达对表兄的祝贺和赞美,诗人展示了对友情和忠诚的崇高追求。整首诗词给人一种庄重而振奋的感觉,彰显了宋代士人对忠诚、才智和品德的推崇。
“且归同伴适斋老”全诗拼音读音对照参考
ān xíng biǎo xiōng chú huá wén gé zhí xué shì fèng cí cì yùn wèi hè
安行表兄除华文阁直学士奉祠次韵为贺
lǚ bào yín tái jǐ shì zhōng, hū wén huàn dù zhè jiāng dōng.
屡报银台给事中,忽闻唤渡浙江东。
cháng ān xìng miǎn shǒu zhē rì, yuán jiào mò jiē chuán yǐn fēng.
长安幸免手遮日,圆峤莫嗟船引风。
lǐn jì zhēn cí shēn zàn yì, bān lián nèi gé juàn fāng lóng.
廪继真祠身暂逸,班联内阁眷方隆。
qiě guī tóng bàn shì zhāi lǎo, biàn kàn fēng chē zhào cǐ wēng.
且归同伴适斋老,便看锋车召此翁。
“且归同伴适斋老”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。