“义概彻天阍”的意思及全诗出处和翻译赏析

义概彻天阍”出自宋代楼钥的《寄题蜀李氏义概堂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yì gài chè tiān hūn,诗句平仄:仄仄仄平平。

“义概彻天阍”全诗

《寄题蜀李氏义概堂》
养气非为侠,轻财弗市恩。
仁声高月旦,义概彻天阍
称美推贤嗣,扬名有顺孙。
活人几百万,何止驷容门。

分类:

《寄题蜀李氏义概堂》楼钥 翻译、赏析和诗意

《寄题蜀李氏义概堂》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
养气非为侠,轻财弗市恩。
仁声高月旦,义概彻天阍。
称美推贤嗣,扬名有顺孙。
活人几百万,何止驷容门。

诗意:
这首诗表达了对于品德高尚和道义观念的赞扬和思考。诗人楼钥通过描绘蜀地李氏家族的义概堂,探讨了养气、仁爱和名声的价值。

赏析:
这首诗以简洁而富有哲理的语言,传达了作者对高尚品德的崇敬和思考。诗的开头两句“养气非为侠,轻财弗市恩”表达了养气的意义,即内心修养和道德修炼的重要性,与侠义行为和物质追求相比,养气更能获得真正的恩泽。

接下来的两句“仁声高月旦,义概彻天阍”强调了仁爱和义概的高尚价值。仁爱是人与人之间的亲善和关怀,而义概则是言行符合道义规范。诗人将仁爱和义概比喻为高悬在天宇的明月,其声音和概念穿透天门。

最后两句“称美推贤嗣,扬名有顺孙。活人几百万,何止驷容门”表达了对于美德的称赞。推举和传承贤良的后代是一种美德的体现,而扬名于世也是对美德的肯定。诗人通过“活人几百万,何止驷容门”的表达,强调了这种美德的影响力不仅仅局限在狭窄的家族范围内,而是能够对广大社会产生积极的影响。

总而言之,《寄题蜀李氏义概堂》通过蜀地李氏家族的义概堂,讨论了养气、仁爱和名声对于个人和社会的重要性。诗中蕴含的价值观和思考引发了人们对于道德伦理的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“义概彻天阍”全诗拼音读音对照参考

jì tí shǔ lǐ shì yì gài táng
寄题蜀李氏义概堂

yǎng qì fēi wéi xiá, qīng cái fú shì ēn.
养气非为侠,轻财弗市恩。
rén shēng gāo yuè dàn, yì gài chè tiān hūn.
仁声高月旦,义概彻天阍。
chēng měi tuī xián sì, yáng míng yǒu shùn sūn.
称美推贤嗣,扬名有顺孙。
huó rén jǐ bǎi wàn, hé zhǐ sì róng mén.
活人几百万,何止驷容门。

“义概彻天阍”平仄韵脚

拼音:yì gài chè tiān hūn
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“义概彻天阍”的相关诗句

“义概彻天阍”的关联诗句

网友评论


* “义概彻天阍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“义概彻天阍”出自楼钥的 《寄题蜀李氏义概堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。