“四面楼台相映发”的意思及全诗出处和翻译赏析

四面楼台相映发”出自宋代楼钥的《史子仁碧沚》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sì miàn lóu tái xiāng yìng fā,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“四面楼台相映发”全诗

《史子仁碧沚》
相家小有四明山,更葺桃源渺莽间。
四面楼台相映发,一川烟水自弯环。

分类:

《史子仁碧沚》楼钥 翻译、赏析和诗意

《史子仁碧沚》是宋代楼钥所作的一首诗词。这首诗描绘了一个位于四明山上的相家庄园的景色。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
相家小有四明山,
更葺桃源渺莽间。
四面楼台相映发,
一川烟水自弯环。

诗意:
这是一首描绘相家庄园景色的诗词。诗人将读者带入四明山上的庄园,它被重新修葺过,仿佛桃源仙境一般。庄园四周建有楼台,互相映衬,散发着美丽的光芒。一条弯曲的河流穿过庄园,犹如一幅优美的画卷,水面上弥漫着轻柔的烟雾。

赏析:
这首诗词通过对相家庄园景色的描绘,展现了美丽而宁静的自然景观。四明山是中国历史文化名山之一,被誉为仙山,常常被文人墨客们作为寻求灵感和写作的胜地。诗人以楼台和烟水为主要描写对象,通过运用细腻的意象和自然景观的描绘,将读者带入了一个宛如仙境般的庄园。

诗词中的"四面楼台相映发"形容了庄园四周建筑物的壮丽景象,楼台相互映衬,闪耀着美丽的光芒,展示出庄园的富丽堂皇。"一川烟水自弯环"则描绘了一条优美曲折的河流,水面上飘荡着轻盈的烟雾,给整个景色增添了一份朦胧和神秘的氛围。

整首诗词以淡雅的笔调,将读者带入了一个宁静、幽静的环境中,让人感受到山水的美丽和宁静。通过对景色的描写,诗人传达了对自然之美的赞美,同时也表达了对宁静和心灵净化的向往。整首诗词给人以一种恬静、舒适的感受,读者可以在其中找到片刻的宁静和放松。

总体来说,《史子仁碧沚》通过描绘相家庄园的景色,以及山水间的和谐与宁静,传达了对自然之美的赞美和对心灵净化的渴望。这首诗词展示了楼钥细腻的描写技巧和对自然景观的敏感洞察力,使读者在阅读中感受到一份宁静和美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“四面楼台相映发”全诗拼音读音对照参考

shǐ zi rén bì zhǐ
史子仁碧沚

xiāng jiā xiǎo yǒu sì míng shān, gèng qì táo yuán miǎo mǎng jiān.
相家小有四明山,更葺桃源渺莽间。
sì miàn lóu tái xiāng yìng fā, yī chuān yān shuǐ zì wān huán.
四面楼台相映发,一川烟水自弯环。

“四面楼台相映发”平仄韵脚

拼音:sì miàn lóu tái xiāng yìng fā
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“四面楼台相映发”的相关诗句

“四面楼台相映发”的关联诗句

网友评论


* “四面楼台相映发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“四面楼台相映发”出自楼钥的 《史子仁碧沚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。