“直恐丹丘有路通”的意思及全诗出处和翻译赏析
“直恐丹丘有路通”全诗
七窍几时开浑沌,八窗无处不玲珑。
已欣古洞容身过,直恐丹丘有路通。
俯视人间懒归去,拂衣径欲御天风。
分类:
《天童玲珑岩》楼钥 翻译、赏析和诗意
《天童玲珑岩》是一首宋代楼钥所作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
扪萝历栈上层峰,
寖觉芒鞋踏半空。
七窍几时开浑沌,
八窗无处不玲珑。
已欣古洞容身过,
直恐丹丘有路通。
俯视人间懒归去,
拂衣径欲御天风。
诗意:
这首诗词描述了作者登上天童玲珑岩的景象与感受。作者扪着藤萝攀爬上层峰,感觉自己的芒鞋似乎踏在半空之中。他想知道七窍何时才能完全开启,感受到宇宙的奥秘,八窗无论哪个方向都充满了精妙的景色。作者已经欣赏过许多古洞穴,但他担心丹丘是否有路通往更美的地方。他俯视着人间的繁杂,不愿意轻易离去,只想拂去身上的尘埃,驾驭天风。
赏析:
《天童玲珑岩》以生动的意象描绘了作者登上高山的情景,通过自然景色表达了对宇宙奥秘的探索和对人间烦琐的厌倦。诗中使用了一些象征性的意象,如藤萝、芒鞋、七窍和八窗,增强了诗词的形象感。作者通过描绘自然环境和内心感受,表达了对追求真理和美好的渴望。
诗词中的"天童玲珑岩"象征着高远、奇特和精巧的境界,作者登上岩石,意味着他超越尘世的束缚,追求更高的境界。诗中"七窍几时开浑沌"表达了对宇宙奥秘的向往与思考,"八窗无处不玲珑"则形容了周围景色的精致和美妙。
诗词的情感转折也很明显,作者已经欣赏过许多古洞穴,但他仍然忧心忡忡,担心自己无法找到通往更美好的地方。最后,他俯视人间,不愿意轻易归去,想要拂去身上的尘埃,驾驭天风,显示出对纷扰世事的厌倦和对追求高尚境界的坚持。
整首诗词以景物描写为主线,通过自然景色的描绘,传达了作者对宇宙奥秘和追求高境界的思考和向往。作者以简洁、生动的语言表达了内心的情感和心境,给人以深刻的艺术享受。
“直恐丹丘有路通”全诗拼音读音对照参考
tiān tóng líng lóng yán
天童玲珑岩
mén luó lì zhàn shàng céng fēng, jìn jué máng xié tà bàn kōng.
扪萝历栈上层峰,寖觉芒鞋踏半空。
qī qiào jǐ shí kāi hún dùn, bā chuāng wú chǔ bù líng lóng.
七窍几时开浑沌,八窗无处不玲珑。
yǐ xīn gǔ dòng róng shēn guò, zhí kǒng dān qiū yǒu lù tōng.
已欣古洞容身过,直恐丹丘有路通。
fǔ shì rén jiān lǎn guī qù, fú yī jìng yù yù tiān fēng.
俯视人间懒归去,拂衣径欲御天风。
“直恐丹丘有路通”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。