“教子门风振”的意思及全诗出处和翻译赏析

教子门风振”出自宋代楼钥的《宜人史氏挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiào zǐ mén fēng zhèn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“教子门风振”全诗

《宜人史氏挽词》
阀阅冠三朝,尊公两珥貂。
夫贤能尽礼,家贵肯期骄。
教子门风振,澄神性地超。
悼亡无可憾,直笔付孙樵。

分类:

《宜人史氏挽词》楼钥 翻译、赏析和诗意

《宜人史氏挽词》是宋代楼钥创作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
阀阅冠三朝,
尊公两珥貂。
夫贤能尽礼,
家贵肯期骄。
教子门风振,
澄神性地超。
悼亡无可憾,
直笔付孙樵。

诗意:
这首诗词是楼钥挽歌史氏先人的作品。他们家族代代都有杰出的人物,成为朝廷中的重要官员,具有崇高的地位和荣耀。诗人表达了对先人的敬意和赞美,并对后代的期望和教育观念进行了探讨。诗人认为,一个家庭的兴盛不仅靠先人的功绩,更需要后代继承先人的精神风范,并且以纯洁的道德和超凡的才能继续发扬光大。诗人还表达了对逝去的先人的怀念之情,并将对先人的赞颂直接传给了孙子樵。

赏析:
这首诗词在形式上采用了七言绝句的形式,每句四个字,平仄对仗工整。整首诗词表达了诗人对家族先人的敬意和对家族未来的期望。诗人以先人的光荣事迹作为开场,展示了家族的显赫地位。接着,诗人提到了先人的品德和才能,认为他们能够尽心尽力地为朝廷尽职,对待事物持谦虚的态度。然后,诗人转向对后代的期望,他希望后代能够继承先人的风范,保持家族的尊严和荣耀。诗人强调了教育的重要性,认为正确的教育可以使后代得到澄清心灵和超越凡俗的境界。最后,诗人表达了对已逝去的先人的怀念之情,并将自己的赞颂和对后代的期望直接传给了孙子樵。

这首诗词通过对家族先人的赞颂和对后代的期望,表达了对家族传承和教育的重视。诗人通过简洁而优美的语言,展示了家族荣耀和家族责任的重要性。整首诗词情感真挚,思想深邃,体现了宋代士人对家族和教育的关怀和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“教子门风振”全诗拼音读音对照参考

yí rén shǐ shì wǎn cí
宜人史氏挽词

fá yuè guān sān cháo, zūn gōng liǎng ěr diāo.
阀阅冠三朝,尊公两珥貂。
fū xián néng jǐn lǐ, jiā guì kěn qī jiāo.
夫贤能尽礼,家贵肯期骄。
jiào zǐ mén fēng zhèn, chéng shén xìng dì chāo.
教子门风振,澄神性地超。
dào wáng wú kě hàn, zhí bǐ fù sūn qiáo.
悼亡无可憾,直笔付孙樵。

“教子门风振”平仄韵脚

拼音:jiào zǐ mén fēng zhèn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“教子门风振”的相关诗句

“教子门风振”的关联诗句

网友评论


* “教子门风振”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“教子门风振”出自楼钥的 《宜人史氏挽词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。