“漫山百卉效奇珍”的意思及全诗出处和翻译赏析

漫山百卉效奇珍”出自宋代廖行之的《和清明前即事三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:màn shān bǎi huì xiào qí zhēn,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“漫山百卉效奇珍”全诗

《和清明前即事三首》
漫山百卉效奇珍,万喜原头雀舌新。
不待清明改泉火,撷芳收取最先春。

分类:

作者简介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

《和清明前即事三首》廖行之 翻译、赏析和诗意

《和清明前即事三首》是宋代廖行之创作的诗词。这首诗描绘了清明前的景象,展现了大自然的繁盛和春天的到来。

诗词通过描绘"漫山百卉效奇珍,万喜原头雀舌新"来表达了春天的盛景。"漫山百卉"意指山上各种各样的花卉纷纷开放,"效奇珍"揭示了它们的异彩纷呈之美。"万喜原头雀舌新"则形象地描述了春天的第一缕阳光照射在花朵上的情景,使它们焕发出崭新的色彩和生机。

诗词的意境丰富而鲜明,通过细腻的描绘,展现了春天的美好和生机勃勃的气息。它传递出的情感是对大自然的赞美和对春天到来的喜悦之情。

赏析:
这首诗以简洁而优美的语言描绘了春天的景象,展示了大自然的生机勃勃。它通过"漫山百卉"和"原头雀舌"这样形象生动的描写,将读者带入了一个充满花香和生命力的世界。诗人通过细腻的观察和独特的表达方式,将春天的美景与欢乐的心情相融合,使读者能够感受到作者内心深处的喜悦和愉悦。

整首诗节奏流畅,用词简洁明快,给人以轻松愉悦的感觉。它以简单明了的语言传递了作者对春天的热爱和对生命力的讴歌。读者在阅读时可以感受到春天的美好和活力,同时也能够引发对自然界的思考和对生命的感悟。

总体而言,这首诗词以其清新明快的语言和生动形象的描写,将读者带入了一个充满春意和喜悦的场景。通过对自然界的观察和抒发内心情感的方式,诗人展现了对春天的赞美和对生命力的讴歌,使读者在欣赏诗词的同时也能够感受到美好的情感和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“漫山百卉效奇珍”全诗拼音读音对照参考

hé qīng míng qián jí shì sān shǒu
和清明前即事三首

màn shān bǎi huì xiào qí zhēn, wàn xǐ yuán tóu què shé xīn.
漫山百卉效奇珍,万喜原头雀舌新。
bù dài qīng míng gǎi quán huǒ, xié fāng shōu qǔ zuì xiān chūn.
不待清明改泉火,撷芳收取最先春。

“漫山百卉效奇珍”平仄韵脚

拼音:màn shān bǎi huì xiào qí zhēn
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“漫山百卉效奇珍”的相关诗句

“漫山百卉效奇珍”的关联诗句

网友评论


* “漫山百卉效奇珍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“漫山百卉效奇珍”出自廖行之的 《和清明前即事三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。