“百万喁喁日苦饥”的意思及全诗出处和翻译赏析

百万喁喁日苦饥”出自宋代廖行之的《寿湖南汪仓十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎi wàn yóng yóng rì kǔ jī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“百万喁喁日苦饥”全诗

《寿湖南汪仓十首》
百万喁喁日苦饥,左餐右粥转欢嬉。
也知振廪非私惠,端为皇家爱本基。

分类:

作者简介(廖行之)

廖行之(1137~1189) ,字天民,号省斋,南宋衡州(今湖南省衡阳市)人。孝宗淳熙十一年(1184)进士,调岳州巴陵尉。未数月,以母老归养。告满,改授潭州宁乡主簿,未赴而卒,时淳熙十六年。品行端正,留心经济之学。遗著由其子谦编为《省斋文集》十卷,已佚。

《寿湖南汪仓十首》廖行之 翻译、赏析和诗意

《寿湖南汪仓十首》是宋代廖行之创作的诗词作品。这首诗以湖南官员汪仓的寿辰为题材,描绘了百万人民因饥荒而苦苦挣扎的情景,以及皇家对汪仓的关怀和赞赏。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

寿湖南汪仓十首

百万喁喁日苦饥,
左餐右粥转欢嬉。
也知振廪非私惠,
端为皇家爱本基。

中文译文:

百万人民喧嚣不息,日夜受着饥饿之苦,
左右只有些许稀粥,却转为欢娱的场面。
他们知道所得的救济并非个人的恩惠,
而是皇家对于基本民生的关怀。

诗意和赏析:

《寿湖南汪仓十首》以湖南地区的饥荒为背景,描绘了百万人民生活在极度困苦中的景象。他们饱受饥饿之苦,生活艰辛,但在汪仓的努力下,他们得到了一些稀粥,转而体验到一丝欢娱。这种情景既反映了民生的困苦,也展现了人们对于生活的渴望与期盼。

诗中的"振廪"指的是皇帝兴办救济粮仓,以解决人民的饥荒问题。作者通过这两个字表达了他对于皇家的赞扬,认为皇帝并非出于私心,而是出于对基本民生的关怀和爱护。这种关怀与爱护是基于人民的需要和皇家的责任,体现了尊重和关心人民的治国理念。

廖行之通过这首诗词,以湖南汪仓的生日为契机,表达了对于人民苦难的关注和对于皇家善政的赞扬。他通过描绘饥荒下百姓的艰辛生活和皇帝的善举,传递了对于社会公平正义和人与人之间互助关怀的思考,展现了作者对于社会安定、人民幸福的期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“百万喁喁日苦饥”全诗拼音读音对照参考

shòu hú nán wāng cāng shí shǒu
寿湖南汪仓十首

bǎi wàn yóng yóng rì kǔ jī, zuǒ cān yòu zhōu zhuǎn huān xī.
百万喁喁日苦饥,左餐右粥转欢嬉。
yě zhī zhèn lǐn fēi sī huì, duān wèi huáng jiā ài běn jī.
也知振廪非私惠,端为皇家爱本基。

“百万喁喁日苦饥”平仄韵脚

拼音:bǎi wàn yóng yóng rì kǔ jī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  (平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“百万喁喁日苦饥”的相关诗句

“百万喁喁日苦饥”的关联诗句

网友评论


* “百万喁喁日苦饥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“百万喁喁日苦饥”出自廖行之的 《寿湖南汪仓十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。