“春事从今日日深”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春事从今日日深”全诗
天边雁断无留影,泓下龙寒亦懒吟。
着柳便随风作态,欺梅除有月知心。
晴光却喜前村动,春事从今日日深。
分类:
《连日大雪独坐有感》虞俦 翻译、赏析和诗意
《连日大雪独坐有感》是宋代诗人虞俦所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
连日大雪独坐有感,
低唱谁家帐缕金。
何如短棹泛山阴,
天边雁断无留影。
泓下龙寒亦懒吟,
着柳便随风作态。
欺梅除有月知心,
晴光却喜前村动,
春事从今日日深。
诗意:
这首诗描绘了作者在连日大雪中独自坐着时的感受和思考。他低声吟唱,思念谁家的帐幕上的金丝绣花;他想象着在短船上漂浮在山阴之间的景象;他眺望天边,却只见雁飞过,没有留下任何影子;他在泓下,寒冷的龙也不愿意吟唱;他看到柳树随风摇曳,仿佛在嘲笑他;他欺骗着梅花,只有月亮才了解他的内心;他喜欢晴朗的阳光,却更喜欢前村的热闹,从今天起,春天的事情会越来越深入人心。
赏析:
这首诗以冬天的大雪为背景,通过描写作者的思绪和感受,展示了一种内心的孤独和寂寞。诗中运用了丰富的意象和比喻,通过描绘诗人内心的情感和对周围环境的感知,传达了一种寒冷和孤独的氛围。
诗中的金丝绣花、短船泛山阴、天边雁断、泓下龙寒等意象,都表达了一种无奈和孤寂的情感。作者将自然景物与人的情感巧妙地结合在一起,形成了一种意境。
此外,诗中的柳便随风作态、欺梅除有月知心等诗句,展现了作者对自然的观察和感悟,以及对人际关系中真假情感的思考。通过这些描写,诗人表达了自己对于世事的看透和对人情冷暖的感受。
最后两句“晴光却喜前村动,春事从今日日深”,展示了作者对春天的期待和对生活的向往。诗人希望春天的气息能够早日到来,生活的喜悦与热闹也会随之而来。
整首诗以冷雪为景,以孤寂为主题,通过对自然景物和人情世故的描绘,展现了作者内心的情感和对生活的感悟。这首诗以抒发个人情感为主,通过细腻的描写和深刻的意象,给读者留下了一种寂寞而深沉的印象。
“春事从今日日深”全诗拼音读音对照参考
lián rì dà xuě dú zuò yǒu gǎn
连日大雪独坐有感
dī chàng shuí jiā zhàng lǚ jīn, hé rú duǎn zhào fàn shān yīn.
低唱谁家帐缕金,何如短棹泛山阴。
tiān biān yàn duàn wú liú yǐng, hóng xià lóng hán yì lǎn yín.
天边雁断无留影,泓下龙寒亦懒吟。
zhe liǔ biàn suí fēng zuò tài, qī méi chú yǒu yuè zhī xīn.
着柳便随风作态,欺梅除有月知心。
qíng guāng què xǐ qián cūn dòng, chūn shì cóng jīn rì rì shēn.
晴光却喜前村动,春事从今日日深。
“春事从今日日深”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。