“林静休教虫鸟鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

林静休教虫鸟鸣”出自宋代虞俦的《清平阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lín jìng xiū jiào chóng niǎo míng,诗句平仄:平仄平仄平仄平。

“林静休教虫鸟鸣”全诗

《清平阁》
律身端合励冰清,莅政尤须称物平。
知是夫君深寓意,雅宜斯阁遂安名。
池幽自足龟鱼乐,林静休教虫鸟鸣
况复官间州似斗,不妨时此濯尘缨。

分类:

《清平阁》虞俦 翻译、赏析和诗意

《清平阁》是宋代诗人虞俦的作品。这首诗以清平阁为主题,表达了作者对清廉正直、公平无私的政治理念的追求。

诗意和赏析:
这首诗描绘了清平阁的景象,通过对清廉政治和宁静环境的描写,寄托了作者对社会安宁和政治清明的向往。

诗中提到了律身端合、冰清和物平,表达了作者希望自身能够保持清正廉洁、冷静明晰的态度,并且在执政时能够公正无私,以达到社会的和平与稳定。作者强调了作为一位君主的责任和义务,认为执政者应当深思熟虑,言行举止都应该带有深意,以维护社会的和谐。

诗中还提到了池水幽静,足以让龟鱼快乐,树林安静,不让虫鸟鸣叫。这种宁静的环境与清平阁的政治理念相呼应,传达了作者对清净和平静的向往。通过这种对自然景观的描绘,诗人将宁静与和谐的政治环境相联系,凸显了他对社会稳定的追求。

最后,作者提到了州县之间的争斗,但并不妨碍清平阁的存在。这句表达了作者对政治争斗的无所畏惧,暗示着清正廉洁的政治力量能够超越权力的争夺,以实现社会的清平安宁。

总的来说,虞俦的《清平阁》展现了他对清廉政治和和平社会的追求,通过对清平阁景象的描绘,传达了作者对清正廉洁、公平无私的政治理念的坚持,以及对宁静和平的向往。这首诗在表达政治理念的同时,也展示了作者对自然环境的赏识和思考,使得整篇诗歌更具意境和深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“林静休教虫鸟鸣”全诗拼音读音对照参考

qīng píng gé
清平阁

lǜ shēn duān hé lì bīng qīng, lì zhèng yóu xū chēng wù píng.
律身端合励冰清,莅政尤须称物平。
zhī shì fū jūn shēn yù yì, yǎ yí sī gé suì ān míng.
知是夫君深寓意,雅宜斯阁遂安名。
chí yōu zì zú guī yú lè, lín jìng xiū jiào chóng niǎo míng.
池幽自足龟鱼乐,林静休教虫鸟鸣。
kuàng fù guān jiān zhōu shì dòu, bù fáng shí cǐ zhuó chén yīng.
况复官间州似斗,不妨时此濯尘缨。

“林静休教虫鸟鸣”平仄韵脚

拼音:lín jìng xiū jiào chóng niǎo míng
平仄:平仄平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“林静休教虫鸟鸣”的相关诗句

“林静休教虫鸟鸣”的关联诗句

网友评论


* “林静休教虫鸟鸣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“林静休教虫鸟鸣”出自虞俦的 《清平阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。