“凌波悼洛神”的意思及全诗出处和翻译赏析

凌波悼洛神”出自宋代虞俦的《挽承事汤公诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:líng bō dào luò shén,诗句平仄:平平仄仄平。

“凌波悼洛神”全诗

《挽承事汤公诗》
屋底千金润,尊前一笑真。
名蓝寻入社,家事岂关身。
丈室空天女,凌波悼洛神
鹿门携手后,还有姓庞人。

分类:

《挽承事汤公诗》虞俦 翻译、赏析和诗意

诗词:《挽承事汤公诗》

中文译文:
屋底千金润,尊前一笑真。
名蓝寻入社,家事岂关身。
丈室空天女,凌波悼洛神。
鹿门携手后,还有姓庞人。

诗意:
这首诗是宋代诗人虞俦所写的《挽承事汤公诗》。诗中表达了对已故的汤公的怀念之情以及对生活与人事的深思。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言,展现了诗人对汤公的敬意和思念之情。首先,诗人通过描绘"屋底千金润",表达了汤公的崇高品德和高尚地位,他在世时给予他人的关怀和帮助就如同珍贵的财富。接着,"尊前一笑真"表达了诗人对汤公仁慈和宽厚的印象,他的微笑真诚而温暖。

诗的下半部分,诗人以自己的立场谦逊地表达了对汤公的思念之情。"名蓝寻入社,家事岂关身"表明诗人虽然有志于在名利场中谋求一席之地,但他深知追求名利与家庭事务无关,与汤公的高尚品德也无法媲美。"丈室空天女,凌波悼洛神"这两句表达了作者对妻子的思念之情,将妻子比作了神仙和洛神,而自己则如凌波之悲,形容了作者对妻子的无尽思念和哀伤之情。

最后两句"鹿门携手后,还有姓庞人",表达了诗人对自己未来的期许和希望。"鹿门"是指古代传说中的仙境,"携手"则寓意着与妻子在来世相聚,而"姓庞人"则是指诗人期待有一个姓庞的人能够继续传承汤公的美德。

整首诗表达了对汤公的景仰和思念,同时也反映了诗人对家庭和人生价值的思考。这首诗凝练而含蓄,通过简洁的语言和意象,传达了深刻的情感和哲理,让读者在感受诗人的情感表达的同时,也引发了对人生和家庭的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凌波悼洛神”全诗拼音读音对照参考

wǎn chéng shì tāng gōng shī
挽承事汤公诗

wū dǐ qiān jīn rùn, zūn qián yī xiào zhēn.
屋底千金润,尊前一笑真。
míng lán xún rù shè, jiā shì qǐ guān shēn.
名蓝寻入社,家事岂关身。
zhàng shì kōng tiān nǚ, líng bō dào luò shén.
丈室空天女,凌波悼洛神。
lù mén xié shǒu hòu, hái yǒu xìng páng rén.
鹿门携手后,还有姓庞人。

“凌波悼洛神”平仄韵脚

拼音:líng bō dào luò shén
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凌波悼洛神”的相关诗句

“凌波悼洛神”的关联诗句

网友评论


* “凌波悼洛神”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凌波悼洛神”出自虞俦的 《挽承事汤公诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。