“自叹农家消底物”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自叹农家消底物”全诗
纨绔向来无饿死,黄冠此去罢迎神。
田间作苦谁怜汝,天上调元合有人。
自叹农家消底物,百金斗米便回春。
分类:
《用韵赋岁暮田家叹闻之者足以戒也》虞俦 翻译、赏析和诗意
《用韵赋岁暮田家叹闻之者足以戒也》是宋代诗人虞俦所作。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
用韵赋岁暮田家叹闻之者足以戒也
催科里正莫频频,
望麦登场更浃旬。
纨绔向来无饿死,
黄冠此去罢迎神。
田间作苦谁怜汝,
天上调元合有人。
自叹农家消底物,
百金斗米便回春。
【中文译文】
在这封用韵的赋文中,田家在岁末的感慨足以引起人们的警醒。
缴纳赋税的日期已经不断逼近,
期待着麦子的丰收将在不久后到来。
贵族们素来没有死于饥饿之苦,
而他们这次离去是为了迎接神灵的到来。
田间辛勤劳作的人啊,谁会怜悯你们呢?
上天却调配着元气,却没有人关注。
自诩为农家的底层人士,
只能自叹无奈,但百金能换回斗量的米粮,将带来春天的希望。
【诗意和赏析】
这首诗以农家为主题,表达了作者对田间劳作者的关切和对社会阶层的思考。诗中描绘了岁末催科、期待麦收的情景,以及贵族们迎接神灵的场景,形成了鲜明的对比。诗人通过对比,表达了对社会不公和贫苦农人命运的忧虑。
诗中提到的纨绔和黄冠分别指的是贵族和士人,他们通常不会饱受饥饿之苦。而农民们却在田间辛劳,却很少得到关注和同情。诗人以天上调元的表达方式,暗示着社会的不公和农民们的命运不受人关注。
最后两句"自叹农家消底物,百金斗米便回春"表达了农家人士的心声。他们深知自己在社会中的底层地位,但他们希望通过努力工作,用一百金钱能换取一斗米,带来春天的希望和繁荣。
整首诗通过对社会现象的描绘,反映了作者对社会不公和农民生活的关切。诗人以朴素的语言和明快的韵律,表达了对社会阶层不公的批判,同时也赞美了农民们辛勤劳作的精神。这首诗寓意深远,让人深思社会的公平和人与人之间的关爱。
“自叹农家消底物”全诗拼音读音对照参考
yòng yùn fù suì mù tián jiā tàn wén zhī zhě zú yǐ jiè yě
用韵赋岁暮田家叹闻之者足以戒也
cuī kē lǐ zhèng mò pín pín, wàng mài dēng chǎng gèng jiā xún.
催科里正莫频频,望麦登场更浃旬。
wán kù xiàng lái wú è sǐ, huáng guān cǐ qù bà yíng shén.
纨绔向来无饿死,黄冠此去罢迎神。
tián jiàn zuò kǔ shuí lián rǔ, tiān shàng diào yuán hé yǒu rén.
田间作苦谁怜汝,天上调元合有人。
zì tàn nóng jiā xiāo dǐ wù, bǎi jīn dòu mǐ biàn huí chūn.
自叹农家消底物,百金斗米便回春。
“自叹农家消底物”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。