“诗律恢长怜我老”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诗律恢长怜我老”全诗
诗律恢长怜我老,吟编端的赖君开。
秋怀拍拍须千首,世事悠悠付一杯。
已是醉吟输白傅,雪霜头上更相催。
分类:
《呈吴守》虞俦 翻译、赏析和诗意
《呈吴守》是宋代诗人虞俦的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
风流正始谁能追回,
沈谢曹刘岂缺才。
诗律宽宏怜我老,
吟编端的赖君开。
秋怀拍拍要千首,
人生事务付一杯。
已然醉吟输白傅,
雪霜头上更相催。
诗意:
这首诗表达了诗人对自己年事已高,但仍然热爱诗词创作的心情。诗人自谦道他的才华远远比不上沈谢曹刘等大家,但他希望能够得到朋友吴守的支持和赞赏,因为吴守对于诗律的宽容和理解能够让他有更多的创作空间。诗人表示自己的诗篇中将会有许多表达秋天思念之情的作品,并且他将把世间的繁杂事务都浓缩在一杯酒中。最后,诗人承认自己虽然已经醉心于吟咏,但还是输给了白傅(指白居易),岁月的流转让他感到时间的紧迫。
赏析:
《呈吴守》是一首自嘲与自赞并存的诗词,诗人虞俦以自己年事已高的身份,展现了对自己才华的自谦之态,同时也表达了对吴守理解和支持的期望。虽然自己的才华不及沈谢曹刘等大家,但他希望能够借助吴守对诗律的宽容,继续追求自己的创作激情。诗人用“秋怀拍拍”来形容他心中秋天的思念,意味着他将会创作出许多关于秋天的诗篇。最后两句表达了岁月无情的感慨,诗人感觉自己已经输给了时间的流转,白傅的形象象征着时间的无情催促。整首诗以自嘲和自省为主题,充满了对岁月流转和人生的深思。
“诗律恢长怜我老”全诗拼音读音对照参考
chéng wú shǒu
呈吴守
fēng liú zhèng shǐ shú zhuī huí, shěn xiè cáo liú qǐ fá cái.
风流正始孰追回,沈谢曹刘岂乏才。
shī lǜ huī zhǎng lián wǒ lǎo, yín biān duān dì lài jūn kāi.
诗律恢长怜我老,吟编端的赖君开。
qiū huái pāi pāi xū qiān shǒu, shì shì yōu yōu fù yī bēi.
秋怀拍拍须千首,世事悠悠付一杯。
yǐ shì zuì yín shū bái fù, xuě shuāng tóu shàng gèng xiāng cuī.
已是醉吟输白傅,雪霜头上更相催。
“诗律恢长怜我老”平仄韵脚
平仄:平仄平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。