“相逢几说李端公”的意思及全诗出处和翻译赏析

相逢几说李端公”出自宋代赵蕃的《呈折子明丈十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng féng jǐ shuō lǐ duān gōng,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“相逢几说李端公”全诗

《呈折子明丈十首》
相逢几说李端公,未报舒州谢表通。
要识淮南佳绝地,灊山皖水莫之同。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《呈折子明丈十首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《呈折子明丈十首》是宋代诗人赵蕃所作的一首诗词。该诗表达了赵蕃对友人李端公的思念之情,以及对舒州谢表通的感激之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

相逢几说李端公,
未报舒州谢表通。
要识淮南佳绝地,
灊山皖水莫之同。

译文:
我们相聚时常提起李端公,
却未能向舒州的谢表通表示感谢。
要了解淮南的美丽之地,
灊山和皖水都无法与之相比。

诗意:
这首诗词通过表达对李端公和谢表通的思念和感激之情,展现了诗人对友情和人情的珍视。诗人与李端公相逢时,有许多话要说,但未能表达,而对谢表通的恩情也未能恰当地回报。诗人希望能够了解淮南地区的美景,但灊山和皖水的美丽都无法与目前所在的地方相媲美。

赏析:
这首诗词以简洁而有力的语言,表达了诗人内心的情感和对友谊的思念之情。诗人对李端公的相逢充满期待,却未能尽情畅谈,这种遗憾和思念在诗中得到了表达。同时,诗人对谢表通的感激之情也通过这首诗词传达出来。诗人希望能够了解淮南地区的佳绝之地,但与目前所在的地方相比,灊山和皖水都无法媲美。这种对美景的向往,也体现了诗人对生活的热爱和对美好事物的追求。

整首诗词以简洁明快的语言展示了诗人的情感和思考,通过与友人的相逢和对美景的向往,抒发了对友情和生活的热爱。同时,也反映了诗人对于人情世故和时光流转的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相逢几说李端公”全诗拼音读音对照参考

chéng zhé zǐ míng zhàng shí shǒu
呈折子明丈十首

xiāng féng jǐ shuō lǐ duān gōng, wèi bào shū zhōu xiè biǎo tōng.
相逢几说李端公,未报舒州谢表通。
yào shí huái nán jiā jué dì, qián shān wǎn shuǐ mò zhī tóng.
要识淮南佳绝地,灊山皖水莫之同。

“相逢几说李端公”平仄韵脚

拼音:xiāng féng jǐ shuō lǐ duān gōng
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相逢几说李端公”的相关诗句

“相逢几说李端公”的关联诗句

网友评论


* “相逢几说李端公”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相逢几说李端公”出自赵蕃的 《呈折子明丈十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。