“敬之宁独亲”的意思及全诗出处和翻译赏析

敬之宁独亲”出自宋代赵蕃的《寄秋怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jìng zhī níng dú qīn,诗句平仄:仄平平平平。

“敬之宁独亲”全诗

《寄秋怀》
吾与徐斯远,敬之宁独亲
讵须劳咄咄,徒觉叹踆踆。
共乐名教地,同耕寂寞滨。
敝裘堪共御,宜尔耐艰辛。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《寄秋怀》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《寄秋怀》是宋代诗人赵蕃所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我与徐斯相隔甚远,对他充满敬仰而不敢过分亲近。
何必费心斥责,却只感到慨叹不已。
我们同在这座名教之地,一同耕种寂寞的滨边。
破旧的衣裘能与你共同御寒,你应该忍受艰辛。

诗意:
这首诗词表达了作者与徐斯之间的距离与情感。作者对徐斯心存敬佩和仰慕,但又感到与他相隔遥远,不敢过于亲近。作者以抒发内心的感慨和叹息的方式表达了对徐斯的思念。诗中还描绘了二人共同在寂寞的滨边耕种的情景,强调了他们共同面对艰辛的生活。

赏析:
《寄秋怀》以简洁的语言表达了作者内心的情感和思考。作者通过对徐斯的描述和与他之间的距离感,展现了自己对徐斯的尊敬和仰慕之情。诗中的“劳咄咄”和“叹踆踆”表达了作者对自己的无奈和思念之情,凸显了内心的矛盾和苦闷。同时,诗中的“共乐名教地”和“同耕寂寞滨”揭示了作者与徐斯共同面对困境和艰辛的境遇,体现了宋代社会中士人的处境和心态。

整首诗词情感真挚,意境简练,通过寥寥数语传达了作者内心的情感和对友谊的思考。这首诗词展示了宋代士人的情感世界和生活境遇,体现了他们在困境中坚守和奋发向前的精神风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“敬之宁独亲”全诗拼音读音对照参考

jì qiū huái
寄秋怀

wú yǔ xú sī yuǎn, jìng zhī níng dú qīn.
吾与徐斯远,敬之宁独亲。
jù xū láo duō duō, tú jué tàn cūn cūn.
讵须劳咄咄,徒觉叹踆踆。
gòng lè míng jiào dì, tóng gēng jì mò bīn.
共乐名教地,同耕寂寞滨。
bì qiú kān gòng yù, yí ěr nài jiān xīn.
敝裘堪共御,宜尔耐艰辛。

“敬之宁独亲”平仄韵脚

拼音:jìng zhī níng dú qīn
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“敬之宁独亲”的相关诗句

“敬之宁独亲”的关联诗句

网友评论


* “敬之宁独亲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“敬之宁独亲”出自赵蕃的 《寄秋怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。