“檄书几经过”的意思及全诗出处和翻译赏析
“檄书几经过”出自宋代赵蕃的《呈宜之兄八首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xí shū jǐ jīng guò,诗句平仄:平平仄平仄。
“檄书几经过”全诗
《呈宜之兄八首》
兄昔守清江,弟亦官白下。
檄书几经过,铃合奉閒暇。
檄书几经过,铃合奉閒暇。
分类:
作者简介(赵蕃)
《呈宜之兄八首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《呈宜之兄八首》是赵蕃所作的一首宋代诗词。这首诗词描述了赵蕃兄弟之间的情谊和他们各自的官职。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
兄昔守清江,
弟亦官白下。
檄书几经过,
铃合奉閒暇。
诗意:
这首诗词通过描述赵蕃和他的兄弟之间的关系,表达了兄弟之间的深厚情谊和互相支持。兄长曾经在清江任职,而赵蕃则在白下担任官职。他们经历了很多次书信往来,彼此分享彼此的工作和生活。他们在空闲时刻一起欢聚,共享美好的时光。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言刻画了兄弟之情。通过使用清晰的形象和描绘,赵蕃将他与兄长的关系深化为一种情感纽带。诗词中的清江和白下分别代表了两兄弟的工作地点,这种对具体地点的描绘增加了诗词的真实感和具体性。诗词的结构简洁明了,每一句话都有力地表达了兄弟之间的情感和互相支持。诗词最后一句“铃合奉閒暇”表达了兄弟们共同享受闲暇时光的愿望,进一步强调了他们之间的亲密关系和友情。
这首诗词通过简洁的描写和真挚的情感,表达了兄弟之间深厚的情谊和互相支持的精神。它让读者感受到家庭情感的温暖和重要性,并强调了家庭成员之间的相互关心和帮助。这首诗词也是对兄弟情谊的赞美,展现了作者对兄长和家庭的珍视和感激之情。
“檄书几经过”全诗拼音读音对照参考
chéng yí zhī xiōng bā shǒu
呈宜之兄八首
xiōng xī shǒu qīng jiāng, dì yì guān bái xià.
兄昔守清江,弟亦官白下。
xí shū jǐ jīng guò, líng hé fèng xián xiá.
檄书几经过,铃合奉閒暇。
“檄书几经过”平仄韵脚
拼音:xí shū jǐ jīng guò
平仄:平平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“檄书几经过”的相关诗句
“檄书几经过”的关联诗句
网友评论
* “檄书几经过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“檄书几经过”出自赵蕃的 《呈宜之兄八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。