“固殊彼奏召”的意思及全诗出处和翻译赏析
“固殊彼奏召”全诗
固殊彼奏召,有待今沃启。
上能格君心,次可禆国体。
俗吏急簿书,细各纷盐米。
分类:
作者简介(赵蕃)
《常州先生以太守入对五首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《常州先生以太守入对五首》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
庄严庄严,几近庄严的甸符啊,郁郁葱葱的容台礼。确实是个与众不同的奏章,需要今天的沃启来应对。他能够理解君王的心意,次之能够辅佐国家体制。庸俗的官吏却忙于记录琐碎的账簿,琐碎的事物纷纷扰扰。
诗意:
这首诗词描绘了一个常州先生作为太守入朝觐见君王的场景。诗人以庄严的口吻表达了他对这位官员的敬意,称赞他的甸符几乎与皇家的符号相媲美,而他所展现的仪态庄重。这位官员的奏章被赞为与众不同,需要君王亲自启封。他能够理解君王的心意,具备辅佐国家体制的能力。然而,与此同时,庸俗的官吏们却只忙于琐碎的事务,被繁琐的账簿和琐碎的事物所困扰。
赏析:
这首诗词通过对比来强调了这位常州先生的卓越品格和能力,以及他与庸俗官吏的区别。诗人使用了庄严的词语和形容词,使得诗词充满了庄重和威严的氛围。作者通过表达对这位先生的赞美,批判了那些只顾琐事的官吏。诗词中透露出对清廉官吏的期待和对社会风气的批判,强调了忠诚、能力和为政之道的重要性。整首诗词意境高远,语言凝练,展示了宋代士人对于官场风气的思考与反思,具有一定的时代特色。
“固殊彼奏召”全诗拼音读音对照参考
cháng zhōu xiān shēng yǐ tài shǒu rù duì wǔ shǒu
常州先生以太守入对五首
huáng huáng jǐ diān fú, yù yù róng tái lǐ.
皇皇几甸符,郁郁容台礼。
gù shū bǐ zòu zhào, yǒu dài jīn wò qǐ.
固殊彼奏召,有待今沃启。
shàng néng gé jūn xīn, cì kě bēi guó tǐ.
上能格君心,次可禆国体。
sú lì jí bù shū, xì gè fēn yán mǐ.
俗吏急簿书,细各纷盐米。
“固殊彼奏召”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。