“帝城书疏旧不入”的意思及全诗出处和翻译赏析
“帝城书疏旧不入”出自宋代赵蕃的《次韵杨廷秀太和万安道中所寄七首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dì chéng shū shū jiù bù rù,诗句平仄:仄平平平仄仄仄。
“帝城书疏旧不入”全诗
《次韵杨廷秀太和万安道中所寄七首》
莫为趋朝亟载脂,小令羸瘠长肤肌。
帝城书疏旧不入,何有画图传荔枝。
帝城书疏旧不入,何有画图传荔枝。
分类:
作者简介(赵蕃)
《次韵杨廷秀太和万安道中所寄七首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《次韵杨廷秀太和万安道中所寄七首》是宋代赵蕃的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不要急于赶往朝廷,涂抹脂粉。小令只会使你病弱,皮肤变得苍白。帝都的官员们不重视我的书信,不会传递给美丽的荔枝画图。
诗意:
这首诗词表达了作者对朝廷政治和社交场合的冷漠态度,批评了追求虚荣和外貌的风气,并表达了对自然美的向往和对官员们的不满。
赏析:
赵蕃在这首诗词中以简洁明快的语言描绘了一种对朝廷政治和社交场合虚华的嘲讽态度。他以自嘲的口吻告诉读者,不要急于追逐权力和名利,不要沉迷于涂抹脂粉和小令之中。他认为这样只会使人变得病弱,外表苍白无力。而对于自然之美,赵蕃表达了一种向往,用荔枝作为象征,表示对自然美的珍视。最后,他提到帝都的官员们对于他的书信无动于衷,不愿传递给他心中珍视的画图,这也暗喻了官场的冷漠和不公。
这首诗词通过韵律优美的语言和富有意象的表达,传达了作者对于现实的不满和对自然之美的向往。赵蕃以自己的亲身经历和感受,表达了对朝廷政治和官场风气的批评,揭示了虚华和冷漠的现实。整首诗词给人以深思,对于审视社会和个人价值观有一定的启示作用。
“帝城书疏旧不入”全诗拼音读音对照参考
cì yùn yáng tíng xiù tài hé wàn ān dào zhōng suǒ jì qī shǒu
次韵杨廷秀太和万安道中所寄七首
mò wèi qū cháo jí zài zhī, xiǎo lìng léi jí zhǎng fū jī.
莫为趋朝亟载脂,小令羸瘠长肤肌。
dì chéng shū shū jiù bù rù, hé yǒu huà tú chuán lì zhī.
帝城书疏旧不入,何有画图传荔枝。
“帝城书疏旧不入”平仄韵脚
拼音:dì chéng shū shū jiù bù rù
平仄:仄平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“帝城书疏旧不入”的相关诗句
“帝城书疏旧不入”的关联诗句
网友评论
* “帝城书疏旧不入”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帝城书疏旧不入”出自赵蕃的 《次韵杨廷秀太和万安道中所寄七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。