“晕生因酒似未施”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晕生因酒似未施”出自宋代赵蕃的《海棠》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yūn shēng yīn jiǔ shì wèi shī,诗句平仄:平平平仄仄仄平。
“晕生因酒似未施”全诗
《海棠》
肃肃朝寒不自持,晕生因酒似未施。
向来只梦梨花雨,不见西湖浓抹时。
向来只梦梨花雨,不见西湖浓抹时。
分类:
作者简介(赵蕃)
《海棠》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《海棠》是宋代赵蕃的一首诗词。这首诗描绘了作者对海棠花的赞美和思念之情。
海棠花是一种美丽的花朵,通常在寒冷的早春绽放。诗中的第一句"肃肃朝寒不自持"表达了作者对海棠花在清晨的肃穆和寒冷环境下依然傲立不倒的景象的赞叹。作者觉得海棠花与自己相似,坚强而不服输。
接下来的一句"晕生因酒似未施"揭示了作者在饮酒之后感到有点痴迷,仿佛海棠花的鲜艳之色并未完全展现。这句诗意味深长,可能表达了作者内心的愿望,希望自己能够像海棠花一样绽放光彩,展现最美的一面。
诗的下半部分"向来只梦梨花雨,不见西湖浓抹时"则表达了作者对某种美好景象的向往和思念之情。"梨花雨"和"西湖浓抹"都是诗中的隐喻,暗示了一种美丽而绚烂的景观。诗人每每梦想着这样的景象,但却未曾亲眼目睹。这句诗抒发了作者对美好事物的向往和遗憾,以及对逝去时光的怀念。
整首诗词以海棠花为主题,通过对海棠花的描写和对美好景象的追求,展现了作者对生活和美的热爱、向往和思念之情。这首诗通过简洁而富有意境的表达,使读者能够感受到作者内心深处的情感和对自然之美的赞美。
“晕生因酒似未施”全诗拼音读音对照参考
hǎi táng
海棠
sù sù cháo hán bù zì chí, yūn shēng yīn jiǔ shì wèi shī.
肃肃朝寒不自持,晕生因酒似未施。
xiàng lái zhǐ mèng lí huā yǔ, bú jiàn xī hú nóng mǒ shí.
向来只梦梨花雨,不见西湖浓抹时。
“晕生因酒似未施”平仄韵脚
拼音:yūn shēng yīn jiǔ shì wèi shī
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“晕生因酒似未施”的相关诗句
“晕生因酒似未施”的关联诗句
网友评论
* “晕生因酒似未施”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晕生因酒似未施”出自赵蕃的 《海棠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。