“神物护持非蕊痊”的意思及全诗出处和翻译赏析

神物护持非蕊痊”出自宋代赵蕃的《寄南安李使君三章》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shén wù hù chí fēi ruǐ quán,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“神物护持非蕊痊”全诗

《寄南安李使君三章》
如闻舍策已蹁跹,神物护持非蕊痊
为州莫漫贪良酝,把节何迟复旧毡。
但期米许频仍乞,敢望舟同缥缈仙。
别久未能成一诣,故怜终日泥陈编。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《寄南安李使君三章》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《寄南安李使君三章》是宋代赵蕃的一首诗词。诗词表达了诗人对李使君的思念之情,同时也隐含了对时光流转和人事变迁的感慨。

诗词的中文译文如下:

第一章:
听说使君已经行动匆匆,
神奇之物庇佑使君不再病痛。
为州莫要沉迷于贪欲之中,
请把时光珍惜,不要再拖延。
希望米粮能够频繁供给,
敢望我们能够同乘神秘的仙船。
分别已久,未能如愿一睹使君,
因此我珍爱着每一天,忍受着平凡的琐碎。

第二章:
听说使君已经行动匆匆,
神奇之物庇佑使君不再病痛。
为州莫要沉迷于贪欲之中,
请把时光珍惜,不要再拖延。
希望米粮能够频繁供给,
敢望我们能够同乘神秘的仙船。
分别已久,未能如愿一睹使君,
因此我珍爱着每一天,忍受着平凡的琐碎。

第三章:
听说使君已经行动匆匆,
神奇之物庇佑使君不再病痛。
为州莫要沉迷于贪欲之中,
请把时光珍惜,不要再拖延。
希望米粮能够频繁供给,
敢望我们能够同乘神秘的仙船。
分别已久,未能如愿一睹使君,
因此我珍爱着每一天,忍受着平凡的琐碎。

这首诗词以寄托思念之情为主题,表达了诗人对李使君的思慕之情。诗中描绘了使君行动匆匆的情景,以及神奇之物的庇佑使君免受病痛之苦。诗人呼吁州中的人们不要沉迷于贪欲之中,珍惜时光,不要拖延。他希望米粮供给充足,同时也希望能与使君一同乘坐神秘的仙船。然而,长时间的分别使他无法如愿一睹使君,因此他珍爱着每一天,忍受着平凡琐碎的生活。

整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的情感和对时光流转的感慨。通过对使君的思念,诗人也表达了对友情、珍惜和生活平凡之美的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“神物护持非蕊痊”全诗拼音读音对照参考

jì nán ān lǐ shǐ jūn sān zhāng
寄南安李使君三章

rú wén shě cè yǐ pián xiān, shén wù hù chí fēi ruǐ quán.
如闻舍策已蹁跹,神物护持非蕊痊。
wèi zhōu mò màn tān liáng yùn, bǎ jié hé chí fù jiù zhān.
为州莫漫贪良酝,把节何迟复旧毡。
dàn qī mǐ xǔ pín réng qǐ, gǎn wàng zhōu tóng piāo miǎo xiān.
但期米许频仍乞,敢望舟同缥缈仙。
bié jiǔ wèi néng chéng yī yì, gù lián zhōng rì ní chén biān.
别久未能成一诣,故怜终日泥陈编。

“神物护持非蕊痊”平仄韵脚

拼音:shén wù hù chí fēi ruǐ quán
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“神物护持非蕊痊”的相关诗句

“神物护持非蕊痊”的关联诗句

网友评论


* “神物护持非蕊痊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神物护持非蕊痊”出自赵蕃的 《寄南安李使君三章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。