“一生已分阻长饥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一生已分阻长饥”出自宋代赵蕃的《寄刘凝远峦四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yī shēng yǐ fēn zǔ zhǎng jī,诗句平仄:平平仄平仄仄平。
“一生已分阻长饥”全诗
《寄刘凝远峦四首》
一生已分阻长饥,轻薄羞随造化儿。
远寄微言作君寿,无盐何敢突西施。
远寄微言作君寿,无盐何敢突西施。
分类:
作者简介(赵蕃)
《寄刘凝远峦四首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《寄刘凝远峦四首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
一生已分阻长饥,
轻薄羞随造化儿。
远寄微言作君寿,
无盐何敢突西施。
诗意:
这首诗词表达了诗人赵蕃对友人刘凝的思念之情。诗人以自己一生饥寒交迫为隐喻,表达了对友人的思念之深,并自愧自己轻浮的性格不配担当友谊。诗人远寄微言,希望以此祝福友人长寿,表达了对友人的美好祝愿。最后两句表达了诗人自谦之情,以无盐不敢突破西施的典故,表达了自己不敢与众多才子相提并论的谦逊之态度。
赏析:
这首诗词通过简洁的语言表达了诗人内心深深的情感。诗人以一生饥寒交迫来隐喻自己的贫困和艰辛,突显了对友人刘凝的思念之情。诗中的“轻薄羞随造化儿”一句,表达了诗人对自己轻浮的性格的自我反省。而“远寄微言作君寿”一句,则展现了诗人对友人的美好祝愿和深深的情意。最后两句则以典故的方式,表达了诗人谦逊的态度,不敢与众多才子相提并论。整首诗词情感真挚,言简意赅,展现了宋代文人的高尚情操和深厚的情谊。
“一生已分阻长饥”全诗拼音读音对照参考
jì liú níng yuǎn luán sì shǒu
寄刘凝远峦四首
yī shēng yǐ fēn zǔ zhǎng jī, qīng bó xiū suí zào huà ér.
一生已分阻长饥,轻薄羞随造化儿。
yuǎn jì wēi yán zuò jūn shòu, wú yán hé gǎn tū xī shī.
远寄微言作君寿,无盐何敢突西施。
“一生已分阻长饥”平仄韵脚
拼音:yī shēng yǐ fēn zǔ zhǎng jī
平仄:平平仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“一生已分阻长饥”的相关诗句
“一生已分阻长饥”的关联诗句
网友评论
* “一生已分阻长饥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一生已分阻长饥”出自赵蕃的 《寄刘凝远峦四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。