“挂帆欣暂逸”的意思及全诗出处和翻译赏析

挂帆欣暂逸”出自宋代赵蕃的《早行五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guà fān xīn zàn yì,诗句平仄:仄平平仄仄。

“挂帆欣暂逸”全诗

《早行五首》
前迈不待晓,昔归何苦稽。
挂帆欣暂逸,薄险悸深挤。
试问危行水,何如稳杖藜。
梅花好调护,春事有端倪。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《早行五首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

诗词:《早行五首》

诗意:
《早行五首》是宋代赵蕃创作的一组诗词,描绘了一个早晨的景象和行旅的心情。诗人描述了在黎明前迈出脚步的情景,思考着过去的回忆和归乡的艰辛。他感叹旅途的险恶和压迫,但也表达了对舒适和安全的渴望。诗中还提到了梅花和春天的到来,暗示着希望和新生的气息。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言表达了旅行者的内心感受和对自然景色的观察。诗人通过对对比和隐喻的运用,展现了旅途中的困难和对归乡的期盼。以下是对每句诗的中文译文和赏析:

1. 前迈不待晓,
早早起身,夜色未散,
此句描绘了黎明前的早晨景象,诗人在黑暗中起身准备出发。

2. 昔归何苦稽。
曾经回家的艰辛何必再去追问。
诗人在思考过去归家的经历,感叹归程的辛苦和复杂。

3. 挂帆欣暂逸,
扬起帆篷,心情略感舒适,
诗人踏上旅途,感到一丝短暂的轻松和安逸。

4. 薄险悸深挤。
途中薄弱和危险的意象挤压心头,
诗人描述了旅途中的艰险和压迫,以及对未知的恐惧。

5. 试问危行水,
问问这危险的旅途之水,
诗人思考着如何在危险的旅程中保持稳定和坚持。

6. 何如稳杖藜。
如何才能稳住手中的拐杖和行杖。
诗人希望能够在旅途中找到支撑和安全的依靠。

7. 梅花好调护,
梅花妥善地被照顾着,
诗人提到梅花,暗示着对希望和新生的向往。

8. 春事有端倪。
春天的迹象即将到来。
诗人感受到春天的气息,预示着新的开始和希望的到来。

通过这首诗,赵蕃以简洁而深刻的语言,抒发了旅行者内心的情感和对未来的希望。这首诗既描绘了旅途的艰辛和危险,又透露了对安逸和新生的渴望,展现了诗人对自然和人生的深刻洞察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“挂帆欣暂逸”全诗拼音读音对照参考

zǎo xíng wǔ shǒu
早行五首

qián mài bù dài xiǎo, xī guī hé kǔ jī.
前迈不待晓,昔归何苦稽。
guà fān xīn zàn yì, báo xiǎn jì shēn jǐ.
挂帆欣暂逸,薄险悸深挤。
shì wèn wēi xíng shuǐ, hé rú wěn zhàng lí.
试问危行水,何如稳杖藜。
méi huā hǎo tiáo hù, chūn shì yǒu duān ní.
梅花好调护,春事有端倪。

“挂帆欣暂逸”平仄韵脚

拼音:guà fān xīn zàn yì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“挂帆欣暂逸”的相关诗句

“挂帆欣暂逸”的关联诗句

网友评论


* “挂帆欣暂逸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“挂帆欣暂逸”出自赵蕃的 《早行五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。