“旱接夏秋才得此”的意思及全诗出处和翻译赏析
“旱接夏秋才得此”出自宋代赵蕃的《与李衢州峄四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hàn jiē xià qiū cái dé cǐ,诗句平仄:仄平仄平平平仄。
“旱接夏秋才得此”全诗
《与李衢州峄四首》
黄尘扑扑倦征途,忽雨能来快洗苏。
旱接夏秋才得此,一身宁敢叹沾濡。
旱接夏秋才得此,一身宁敢叹沾濡。
分类:
作者简介(赵蕃)
《与李衢州峄四首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《与李衢州峄四首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
黄尘扑扑倦征途,
忽雨能来快洗苏。
旱接夏秋才得此,
一身宁敢叹沾濡。
中文译文:
黄土飞扬,疲惫的旅途。
突然的雨水,迅速洗净了衣裳。
长时间的旱情接踵而至,
只有经历了这些,方才有所感受,
我宁愿不抱怨被雨水打湿。
诗意和赏析:
这首诗以旅途劳顿和自然力量的介入为主题,表达了诗人对逆境的坦然接受和乐观态度。
诗的开头描述了黄土飞扬的旅途,黄尘弥漫,使行人感到疲惫不堪。接着,突然下起了雨,雨水洗净了身上的尘土,给人一种净化、焕然一新的感觉。这里的雨水象征着自然的力量,它的到来让人感到惊喜和宽慰。
下半首诗提到连续的干旱情况,预示着夏秋的到来。然而,诗人并不抱怨被雨水打湿,而是坦然接受这种状况。他认为只有经历了旱情的艰辛,才能真正体会到雨水的珍贵和意义。同时,诗人以自己的身体来象征自己的心态,表达了他内心的坚韧和乐观。
整首诗以简洁明快的语言表达了诗人对逆境和自然变化的接受态度,展现了他豁达的心境和乐观的人生态度。这种积极向上的情感和心态是古人对待生活中各种困难和挫折的理念的体现,也是传统文化中崇尚坚韧和乐观的精神追求。
“旱接夏秋才得此”全诗拼音读音对照参考
yǔ lǐ qú zhōu yì sì shǒu
与李衢州峄四首
huáng chén pū pū juàn zhēng tú, hū yǔ néng lái kuài xǐ sū.
黄尘扑扑倦征途,忽雨能来快洗苏。
hàn jiē xià qiū cái dé cǐ, yī shēn níng gǎn tàn zhān rú.
旱接夏秋才得此,一身宁敢叹沾濡。
“旱接夏秋才得此”平仄韵脚
拼音:hàn jiē xià qiū cái dé cǐ
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“旱接夏秋才得此”的相关诗句
“旱接夏秋才得此”的关联诗句
网友评论
* “旱接夏秋才得此”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旱接夏秋才得此”出自赵蕃的 《与李衢州峄四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。