“孟郊五十酸寒尉”的意思及全诗出处和翻译赏析

孟郊五十酸寒尉”出自宋代赵蕃的《呈晦庵二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mèng jiāo wǔ shí suān hán wèi,诗句平仄:仄平仄平平平仄。

“孟郊五十酸寒尉”全诗

《呈晦庵二首》
不上龙门五过秋,袖诗还是觅扁舟。
胡然贫病只如昔,听尔行藏随所由。
未厌室人能我适,故防知己作公羞。
孟郊五十酸寒尉,想见溧阳神尚游。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《呈晦庵二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《呈晦庵二首》是宋代赵蕃的作品。这首诗描绘了作者在秋天时的心境和思考。

译文:
不上龙门五过秋,
袖诗还是觅扁舟。
胡然贫病只如昔,
听尔行藏随所由。
未厌室人能我适,
故防知己作公羞。
孟郊五十酸寒尉,
想见溧阳神尚游。

诗意:
这首诗表达了作者在秋天时的情感和心境。作者并没有追逐名利的欲望,而是选择了简朴的生活。他并没有攀登高位,而是在平凡的生活中寻找自己的内心世界,用诗歌记录着他的思考和感悟。尽管他身患贫病,但他的心境并没有改变,仍然保持着过去的恬静与淡泊。他倾听着自己内心的声音,随心所欲地行动和隐匿。他珍惜与家人的相处,他不愿意以自己的私欲使知己感到羞愧。最后两句提到孟郊,他是一个五十岁的官员,尽管在寒冷的环境中辛勤工作,但他仍然向往溧阳,向往那位仍然自由自在地游荡的神仙。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者内心的情感和对生活哲学的思考。作者选择了远离尘嚣,过简朴生活的方式,他将自己的心境与自然景物相结合,以表达自己的情感和理想。诗中流露出的淡泊、恬静和自由的态度,给人一种宁静和舒适的感觉。作者通过对自然和人生的描绘,展现了他对内心世界的追求和对人生价值的思考。这首诗以简约的语言,表达了作者的内心情感,启发人们思考生活的真谛。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孟郊五十酸寒尉”全诗拼音读音对照参考

chéng huì ān èr shǒu
呈晦庵二首

bù shàng lóng mén wǔ guò qiū, xiù shī hái shì mì piān zhōu.
不上龙门五过秋,袖诗还是觅扁舟。
hú rán pín bìng zhī rú xī, tīng ěr xíng cáng suí suǒ yóu.
胡然贫病只如昔,听尔行藏随所由。
wèi yàn shì rén néng wǒ shì, gù fáng zhī jǐ zuò gōng xiū.
未厌室人能我适,故防知己作公羞。
mèng jiāo wǔ shí suān hán wèi, xiǎng jiàn lì yáng shén shàng yóu.
孟郊五十酸寒尉,想见溧阳神尚游。

“孟郊五十酸寒尉”平仄韵脚

拼音:mèng jiāo wǔ shí suān hán wèi
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声五未  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孟郊五十酸寒尉”的相关诗句

“孟郊五十酸寒尉”的关联诗句

网友评论


* “孟郊五十酸寒尉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孟郊五十酸寒尉”出自赵蕃的 《呈晦庵二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。