“去冬黄公亭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“去冬黄公亭”全诗
深行或山崦,纵步亦水涯。
虽知追随乐,固有间阔嗟。
词锋君莫当,锐甚如莫邪。
我欲尾其后,志局道苦遐。
千年定藏山,一世斯名家。
分类:
作者简介(赵蕃)
《次韵斯远二十七日道中见怀二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《次韵斯远二十七日道中见怀二首》是宋代赵蕃所作的诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:
去冬黄公亭,咏诗看梅花。
在去冬天,我来到黄公亭,吟咏着诗歌,欣赏着盛开的梅花。
深行或山崦,纵步亦水涯。
深入行进,或是在山崦之间,纵然脚步行走,也如同置身于水边的涯岸。
虽知追随乐,固有间阔嗟。
虽然知道追求快乐,但心中始终有些遗憾和叹息。
词锋君莫当,锐甚如莫邪。
我的言辞锋利,君莫要担当,它的锐利程度如同莫邪剑一般。
我欲尾其后,志局道苦遐。
我愿意紧随其后,但志向所限,道路艰辛而遥远。
千年定藏山,一世斯名家。
千年来,定定藏于山中,成为一代名家。
这首诗词表达了作者在黄公亭赏梅过程中的心境。他欣赏梅花的美景,深入山崦或水涯行走,感叹追求快乐的遗憾。他的言辞锋利如同莫邪剑,但他志向有限,道路艰辛而遥远。最后,他认为自己的诗词将永远留传千年,成为一代名家的作品。
这首诗词通过描绘作者的情感和对自己诗词的期许,展现了他的才华和追求。同时,诗中山水景色的描写也增添了自然的意境,让读者感受到了作者的心境与景色的交融。整体上,这首诗词兼具情感表达和意境描绘的特点,展示了宋代诗词的韵味和风采。
“去冬黄公亭”全诗拼音读音对照参考
cì yùn sī yuǎn èr shí qī rì dào zhōng jiàn huái èr shǒu
次韵斯远二十七日道中见怀二首
qù dōng huáng gōng tíng, yǒng shī kàn méi huā.
去冬黄公亭,咏诗看梅花。
shēn xíng huò shān yān, zòng bù yì shuǐ yá.
深行或山崦,纵步亦水涯。
suī zhī zhuī suí lè, gù yǒu jiàn kuò jiē.
虽知追随乐,固有间阔嗟。
cí fēng jūn mò dāng, ruì shén rú mò yé.
词锋君莫当,锐甚如莫邪。
wǒ yù wěi qí hòu, zhì jú dào kǔ xiá.
我欲尾其后,志局道苦遐。
qiān nián dìng cáng shān, yī shì sī míng jiā.
千年定藏山,一世斯名家。
“去冬黄公亭”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。