“怀哉居择乡”的意思及全诗出处和翻译赏析

怀哉居择乡”出自宋代赵蕃的《复次韵呈沅陵诸丈并怀在伯二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huái zāi jū zé xiāng,诗句平仄:平平平平平。

“怀哉居择乡”全诗

《复次韵呈沅陵诸丈并怀在伯二首》
佳诗如隽永,余论敢雌黄。
幸甚官同府,怀哉居择乡
江湖身固远,风月兴何长。
勿作湘累吊,行赓殿阁凉。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《复次韵呈沅陵诸丈并怀在伯二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

诗词:《复次韵呈沅陵诸丈并怀在伯二首》

诗意:这首诗是赵蕃写给沅陵诸丈的,表达了他的思念之情和对故乡的思念。诗人深感自己的才华有限,不敢自诩,但他庆幸能与这些官员共事于同一个府中,心怀感激之情。他思考着自己在远离江湖的地方生活,而风景和月色是否能够长久地激发他的创作灵感。他告诫自己不要陷入湘水的忧伤中,不要受到外界的干扰,要保持清凉的心境,坚定地前行。

赏析:这首诗以简洁明快的语言表达了赵蕃的情感和对故乡的思念。他对自己的才华保持了谦虚的态度,不敢自诩,但又庆幸能与这些官员共事于同一个府中,显示出对他们的敬重和感激之情。诗人思考着自己远离江湖的生活,他对风景和月色的长久感受抱有疑问,这也反映了他对自己创作灵感的担忧。最后,他告诫自己不要被湘水的忧伤所困扰,要保持冷静的心态,专注于自己的创作和前行。

整首诗情感真挚,表达了诗人对故乡和生活的思考与感慨。通过对景物和情感的交织,诗人展示了对自己创作能力的怀疑和对未来的期待。诗中的意象简练而富有表现力,通过对于风景和心境的描绘,给人以清新、恬静的感受。整首诗以简短的篇幅传递了丰富的情感和思考,给人留下深深的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“怀哉居择乡”全诗拼音读音对照参考

fù cì yùn chéng yuán líng zhū zhàng bìng huái zài bó èr shǒu
复次韵呈沅陵诸丈并怀在伯二首

jiā shī rú juàn yǒng, yú lùn gǎn cí huáng.
佳诗如隽永,余论敢雌黄。
xìng shèn guān tóng fǔ, huái zāi jū zé xiāng.
幸甚官同府,怀哉居择乡。
jiāng hú shēn gù yuǎn, fēng yuè xìng hé zhǎng.
江湖身固远,风月兴何长。
wù zuò xiāng lèi diào, xíng gēng diàn gé liáng.
勿作湘累吊,行赓殿阁凉。

“怀哉居择乡”平仄韵脚

拼音:huái zāi jū zé xiāng
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“怀哉居择乡”的相关诗句

“怀哉居择乡”的关联诗句

网友评论


* “怀哉居择乡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“怀哉居择乡”出自赵蕃的 《复次韵呈沅陵诸丈并怀在伯二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。