“协趣终焉在农舍”的意思及全诗出处和翻译赏析

协趣终焉在农舍”出自宋代赵蕃的《孝扬成父约须晴见过二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xié qù zhōng yān zài nóng shè,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“协趣终焉在农舍”全诗

《孝扬成父约须晴见过二首》
雨来喜逭车田苦,晴至欣成获稻忙。
协趣终焉在农舍,倦游不拟老官仓。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《孝扬成父约须晴见过二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《孝扬成父约须晴见过二首》是宋代赵蕃所作的一首诗词。这首诗词描述了雨后农田的景象和农民的劳作,表达了对农耕生活的赞美和对农民辛勤劳动的敬意。

诗词中文译文:

雨来喜逭车田苦,
晴至欣成获稻忙。
协趣终焉在农舍,
倦游不拟老官仓。

诗意和赏析:

这首诗词通过雨后农田的描述,展现出丰收的喜悦和农民的辛勤劳作。首句"雨来喜逭车田苦"表达了雨后农田的欣喜,农民们在田间劳作的艰辛。雨水为农田带来了生机和丰收的希望,但农民们也要面对辛苦的劳作,他们需要耕种土地、移动车辆,付出辛勤努力。

接着的"晴至欣成获稻忙"表达了晴天到来后农民们欣喜的心情。天晴之后,农民们可以收获稻谷,忙碌而充实。这句诗词传递出收获的喜悦,也展示了农民们对于农田的热爱和辛勤努力。

诗的后两句"协趣终焉在农舍,倦游不拟老官仓"表达了农民们的归隐之志。农民们在农舍中合作劳作,互相协助,共同完成农田的耕种和收获。他们不渴望繁忙的外界生活,也不追求权势和官职,而是愿意守护自己的农舍,安享宁静的生活。诗中的"倦游不拟老官仓"表达了农民们不愿意追逐名利,而是选择守护家园、安度晚年的态度。

整首诗词以自然景象为背景,通过描绘农民的劳作和他们对于农耕生活的热爱,表达了对农民的赞美和对农田的赞颂。诗中融入了儒家的孝道思想,强调了农民在家园中勤劳务实、守正道德的价值观。这首诗词通过简洁明了的语言,传递出对于农民劳动的敬意和对农田生活的向往,展示了作者对农耕文化的推崇和赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“协趣终焉在农舍”全诗拼音读音对照参考

xiào yáng chéng fù yuē xū qíng jiàn guò èr shǒu
孝扬成父约须晴见过二首

yǔ lái xǐ huàn chē tián kǔ, qíng zhì xīn chéng huò dào máng.
雨来喜逭车田苦,晴至欣成获稻忙。
xié qù zhōng yān zài nóng shè, juàn yóu bù nǐ lǎo guān cāng.
协趣终焉在农舍,倦游不拟老官仓。

“协趣终焉在农舍”平仄韵脚

拼音:xié qù zhōng yān zài nóng shè
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“协趣终焉在农舍”的相关诗句

“协趣终焉在农舍”的关联诗句

网友评论


* “协趣终焉在农舍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“协趣终焉在农舍”出自赵蕃的 《孝扬成父约须晴见过二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。