“荆溪玉局仙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“荆溪玉局仙”全诗
深怀行役苦,更忆弟昆贤。
笠水鸱夷水,荆溪玉局仙。
经行如有访,小为系归船。
分类:
作者简介(赵蕃)
《读子进浙行诗轴中有二诗见寄次韵报之》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《读子进浙行诗轴中有二诗见寄次韵报之》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗表达了作者读到朋友子进在浙江行的诗卷,并回以诗句的情感。
诗词中的译文如下:
近有平安使,新诗得尽传。
深怀行役苦,更忆弟昆贤。
笠水鸱夷水,荆溪玉局仙。
经行如有访,小为系归船。
这首诗词的意境主要集中在诗人赵蕃读到朋友子进的浙江行诗卷后的感受。诗人提到了子进平安归来的消息,感叹他的新诗得以广为传播。作者深深地怀念子进在行军途中所经历的辛苦,同时也回忆起他与兄弟们的友谊和才华。
诗中提到了笠水和鸱夷水,以及荆溪和玉局仙,这些地名和景物都是浙江的地方特色。这些地名的引入增强了诗词的写实感和地域感,使读者能够更直观地感受到行军途中的景色和环境。
最后两句表达了诗人希望自己能够像访友一样,将诗句系在回程的船上,带回给子进,以表达自己对友谊的珍视和对他的祝福。
这首诗词通过描绘友谊和行军途中的景色,展现了作者对友人的思念之情。同时,通过地名和景物的描绘,使诗词更具有浙江地域特色,增强了读者对情境的感知。整体而言,这首诗词既表达了友情的真挚,又展现了作者对浙江风景的热爱,给人以深情的艺术享受。
“荆溪玉局仙”全诗拼音读音对照参考
dú zi jìn zhè xíng shī zhóu zhōng yǒu èr shī jiàn jì cì yùn bào zhī
读子进浙行诗轴中有二诗见寄次韵报之
jìn yǒu píng ān shǐ, xīn shī dé jǐn chuán.
近有平安使,新诗得尽传。
shēn huái xíng yì kǔ, gèng yì dì kūn xián.
深怀行役苦,更忆弟昆贤。
lì shuǐ chī yí shuǐ, jīng xī yù jú xiān.
笠水鸱夷水,荆溪玉局仙。
jīng xíng rú yǒu fǎng, xiǎo wèi xì guī chuán.
经行如有访,小为系归船。
“荆溪玉局仙”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。