“高楼虽物外”的意思及全诗出处和翻译赏析
“高楼虽物外”全诗
寄诗曾并达,得报乃相遗。
自说斯人死,尤怀一见思。
高楼虽物外,好句必天涯。
渺渺烟霞趣,萧萧蔬筍姿。
遍参真已悟,换骨久其时。
以彼大成就,而余深惑疑。
刀圭如乞与,瓶锡讵难随。
分类:
作者简介(赵蕃)
《赠严黎二师》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《赠严黎二师》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
往者闻三益,今焉欠一夔。
寄诗曾并达,得报乃相遗。
自说斯人死,尤怀一见思。
高楼虽物外,好句必天涯。
渺渺烟霞趣,萧萧蔬筍姿。
遍参真已悟,换骨久其时。
以彼大成就,而余深惑疑。
刀圭如乞与,瓶锡讵难随。
诗意:
这首诗表达了赵蕃对已故的严黎二师的思念之情。他借助诗词表达对师者的敬意和对师者智慧的敬仰。诗中表达了对师者才华横溢的赞美,并表达了自己因为师者的离世而感到的痛苦和思念之情。赵蕃将师者比作高楼,认为他的才华超越尘世,而且只有像师者一样高超的才华才能创作出优美的诗句。他用形容词渺渺、萧萧来描绘师者的风采和姿态,表达了对师者离世的痛惜之情。赵蕃以自己的文学成就与师者相比较,自知不及,对自己的才华产生了怀疑和困惑,而师者的离世更加加重了这种困惑。最后两句表达了赵蕃愿意用自己珍贵的刀和瓶锡来与师者交换,以示对师者的崇敬之情。
赏析:
这首诗以深情细腻的语言表达了对已逝的师者的思念之情和对师者才华的赞美。通过对师者的颂扬和自己的自省,赵蕃在表达对师者的敬意的同时,也表达了自己对自身才华的怀疑和追求。诗中运用了形象生动的描写手法,如将师者比作高楼、描述师者的烟霞趣和蔬筍姿态,使整首诗显得充满了诗意和意境。通过对师者的赞美和自己的自省,赵蕃展示了一个学子对师长的尊敬和对学问的追求,表达了对师者智慧和才华的崇敬之情。整首诗情感真挚,表达了作者对师者的深深怀念和对自身才华的不足之感,给人以思考与共鸣。
“高楼虽物外”全诗拼音读音对照参考
zèng yán lí èr shī
赠严黎二师
wǎng zhě wén sān yì, jīn yān qiàn yī kuí.
往者闻三益,今焉欠一夔。
jì shī céng bìng dá, dé bào nǎi xiāng yí.
寄诗曾并达,得报乃相遗。
zì shuō sī rén sǐ, yóu huái yī jiàn sī.
自说斯人死,尤怀一见思。
gāo lóu suī wù wài, hǎo jù bì tiān yá.
高楼虽物外,好句必天涯。
miǎo miǎo yān xiá qù, xiāo xiāo shū sǔn zī.
渺渺烟霞趣,萧萧蔬筍姿。
biàn cān zhēn yǐ wù, huàn gǔ jiǔ qí shí.
遍参真已悟,换骨久其时。
yǐ bǐ dà chéng jiù, ér yú shēn huò yí.
以彼大成就,而余深惑疑。
dāo guī rú qǐ yǔ, píng xī jù nán suí.
刀圭如乞与,瓶锡讵难随。
“高楼虽物外”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。