“寒食今年两日晴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寒食今年两日晴”全诗
酴醾自后牡丹发,反舌乃先鶗鴃鸣。
多病未能疏酒盏,畏閒聊复近诗盟。
相看政尔间何阔,异日书题空叙情。
分类:
作者简介(赵蕃)
《简季纯去非》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《简季纯去非》是宋代赵蕃的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
寒食今年两日晴,
已焉疏雨洗清明。
酴醾自后牡丹发,
反舌乃先鶗鴃鸣。
多病未能疏酒盏,
畏閒聊复近诗盟。
相看政尔间何阔,
异日书题空叙情。
诗意:
这首诗词以寒食节为背景,描绘了作者在这个晴朗的寒食节里的心情和感受。诗中通过对自然景物的描绘,表达了作者对时间的感慨和对生活的思考。同时,诗人也表达了自己在文人圈中的身份和情感,以及对友谊和诗歌的向往。
赏析:
这首诗词以寒食节的天气和环境作为背景,通过描绘自然景物来表达作者的情感和思考。
首句“寒食今年两日晴”,寒食节是一个冷清的节日,但今年却是两天晴朗的天气。这表明作者对这个特殊的天气感到惊讶和留恋。
接着,“已焉疏雨洗清明”,表达了雨水洗净了清明时节的尘嚣,给人以清新的感觉。这种清明的氛围也让人联想到人生的短暂和无常。
下一句“酴醾自后牡丹发”,通过描绘牡丹花开来展示时间的推移。牡丹是宋代时期非常受欢迎的花卉,象征着繁荣和富贵。作者通过牡丹的开放,暗示着时光的流逝和岁月的更替。
随后,“反舌乃先鶗鴃鸣”,以反讽的手法描述了人们喜新厌旧的本性。鶗鴃是一种嘴巴反转的鸟类,喜欢模仿人的语言。通过这样的描写,作者暗示人们在追逐新事物时常常忽略了旧事物的价值。
接下来的两句“多病未能疏酒盏,畏閒聊复近诗盟”,表达了作者身体不佳,无法与朋友们共饮欢乐。但他依然向往诗人的交流和诗歌的境界,希望能够在诗社中找到心灵的寄托。
最后两句“相看政尔间何阔,异日书题空叙情”,表达了作者对友谊的珍视和思念之情。作者感慨朋友之间的相互理解和关怀,同时也提醒人们要珍惜当下的时光,因为未来的交往可能会变得空虚和无意义。
这首诗词通过对自然景物的描绘,以及对人生、友谊和诗歌的思考,展现了作者细腻的情感和对时光流转的深切感受。同时,通过运用一些修辞手法,如对比、象征和反讽,增加了诗词的艺术性和意境。
“寒食今年两日晴”全诗拼音读音对照参考
jiǎn jì chún qù fēi
简季纯去非
hán shí jīn nián liǎng rì qíng, yǐ yān shū yǔ xǐ qīng míng.
寒食今年两日晴,已焉疏雨洗清明。
tú mí zì hòu mǔ dān fā, fǎn shé nǎi xiān tí jué míng.
酴醾自后牡丹发,反舌乃先鶗鴃鸣。
duō bìng wèi néng shū jiǔ zhǎn, wèi xián liáo fù jìn shī méng.
多病未能疏酒盏,畏閒聊复近诗盟。
xiāng kàn zhèng ěr jiān hé kuò, yì rì shū tí kōng xù qíng.
相看政尔间何阔,异日书题空叙情。
“寒食今年两日晴”平仄韵脚
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。