“谪仙几世之云仍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谪仙几世之云仍”全诗
江山纵是诗得摹,峨峨洋洋亦其物。
谪仙几世之云仍,平生嗜渠如嗜文。
光风霁月胸次有,渭北江东脚底频。
忽来过我今几日,拟欲赠行空四壁。
临分谩与一篇诗,筝笛纷纷敢谓知。
分类:
作者简介(赵蕃)
《赠弹琴李晞尹》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《赠弹琴李晞尹》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
临川郡古多奇迹,
严黎已老裘父没。
江山纵是诗得摹,
峨峨洋洋亦其物。
谪仙几世之云仍,
平生嗜渠如嗜文。
光风霁月胸次有,
渭北江东脚底频。
忽来过我今几日,
拟欲赠行空四壁。
临分谩与一篇诗,
筝笛纷纷敢谓知。
诗意和赏析:
这首诗词是赵蕃向李晞尹赠送的一首诗。诗人以描绘临川郡的古老奇迹为开篇,表达了对历史的景仰和敬畏之情。接着,诗人提到严黎已经年老,裘父已经去世,通过这样的描写,诗人表达了对时光流转和生命的感慨。
接下来的几句描述了江山的壮丽景色,诗人认为即使是诗句描摹江山,也难以完全表达其壮丽和宏大。这里通过将江山与诗词相对照,抒发了诗人对诗歌表达能力的思考和自省。
诗的下半部分,诗人提到自己对李晞尹的崇敬之情。他将李晞尹比作谪仙几世的存在,表示自己对李晞尹的欣赏之情就像对文学一样,是一种长久以来的爱好和追求。
最后两句描述了诗人突然前来拜访李晞尹并打算赠送一篇诗作。诗人谦虚地表示,自己弹奏的筝和笛声纷纷而来,敢说自己略知一二,敢以这首诗作为赠答。
整首诗词通过对临川郡、江山景色和对李晞尹的赞美表达了诗人对历史、自然和文学的敬仰之情。同时,诗人也展现了自己在音乐和诗词创作方面的自信和才华。这首诗词既有对外界事物的描绘,又有自我表达的内省,通过这种表达方式,诗人传递了对美的追求和对传统文化的热爱。
“谪仙几世之云仍”全诗拼音读音对照参考
zèng tán qín lǐ xī yǐn
赠弹琴李晞尹
lín chuān jùn gǔ duō qí jī, yán lí yǐ lǎo qiú fù méi.
临川郡古多奇迹,严黎已老裘父没。
jiāng shān zòng shì shī dé mó, é é yáng yáng yì qí wù.
江山纵是诗得摹,峨峨洋洋亦其物。
zhé xiān jǐ shì zhī yún réng, píng shēng shì qú rú shì wén.
谪仙几世之云仍,平生嗜渠如嗜文。
guāng fēng jì yuè xiōng cì yǒu, wèi běi jiāng dōng jiǎo dǐ pín.
光风霁月胸次有,渭北江东脚底频。
hū lái guò wǒ jīn jǐ rì, nǐ yù zèng xíng kōng sì bì.
忽来过我今几日,拟欲赠行空四壁。
lín fēn mán yǔ yī piān shī, zhēng dí fēn fēn gǎn wèi zhī.
临分谩与一篇诗,筝笛纷纷敢谓知。
“谪仙几世之云仍”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。